財務告告附註翻譯

因為要出英文財報 但沒有範本可以參考

可否請高手幫我翻譯以下幾句:

(希望是有經驗的審計人員或懂得財務報表專業名詞的人)

14.普通股每股盈餘 基本每股盈餘係以本期淨利除以當期普通股加權平均流通在外股數計算之,其流通在外股數因盈餘及資本公積轉增資無償配股而增加者,採追溯調整計算流通在外股數。

4 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    14. common stock per share of surplusBasic earnings per share of common stock by dividing the net profit for the current period current period based on weighted average number of units in circulation, its number of units in circulation as a result of the surplus and increase capital reserves capital increase and stock grants, adopted the retroactive adjustment calculate the number of units in circulation.

  • 匿名使用者
    8 年前

    專業的可以請翻譯社來做,他們都會提供很不錯的翻譯,校對之類的服務。速度快,價格低。

    幫你google找了幾家,可以打去問看看囉~

    1.http://www.tlink.com.tw/ 八方翻譯社

    2. http://www.ptsgi.com/index.aspx 統一數位翻譯

    3.http://translation.crowns.com.tw/ 后冠翻譯社

  • 8 年前

    為什麼“普通股”先翻成common shares,後又翻成ordinary share?

  • 8 年前

    14 Earnings per common share

    Basic earnings per share is based on net income divided by the current ordinary shares Weighted average number of outstanding shares calculated the number of its outstanding shares of stock dividends surplus and capital surplus increased by retroactively adjusted for shares outstanding number.

    本身已經考過全茗民英檢中高級通過了,如有甚麼問題,可傳E-mail給我喔!!

    carlhsuchamin@yahoo.com

    參考資料: 我自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。