no nickname 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

求電影對話 翻譯

之前電影中看到 "包裹交付完成.請求火力掃蕩"

這段話英文如何說?

已更新項目:

賣書都出來了~

2 個已更新項目:

以及...怎麼會有意見是...

請求火力掃蕩

Request strafing run on location, ZERO-EIGHT-SIX-ALPHA

我沒有要無線電辯證啊~哪邊複製的嗎@@?

4 個解答

評分
  • 最佳解答

    Parcel delivery completed.

    Fire raids requested.

    • 登入以對解答發表意見
  • 7 年前

    包裹交付完成

    Package delivered.

    請求火力掃蕩

    Request strafing run on location, ZERO-EIGHT-SIX-ALPHA.

    2013-03-31 00:48:28 補充:

    電影王

    掛羊頭賣狗肉的答題者,招搖撞騙,誤人子弟

    • 登入以對解答發表意見
  • 7 年前

    "包裹交付完成.請求火力掃蕩"

    Package delivered.

    resquest for fire raids.

    真的想學好美語,好好看看這個吧

    http://tw.myblog.yahoo.com/movie-guy/article?mid=4...

    http://www.youtube.com/watch?v=lmjusbQdZ0g

    Youtube thumbnail

    • 登入以對解答發表意見
  • 7 年前

    Parcel delivery completed. Request fire raids

    包裹交付完成.請求火力掃蕩

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。