匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

多個英文語意的差別

exceed,win,surpass,above,excel,有哪些面向或使用差別?

已更新項目:

順便問一下,because of,with都等於「因為」,「由於」嗎?有用法差別嗎?

比如說,With the modernization of society,many young people prefer to eat western food.

可以用because of嗎

2 個已更新項目:

還有owing to,thanks to,as a result of,due to,in virtue of的差別。

3 個已更新項目:

就是不甘只背單字,才想知道有哪些差別啊ˊ_>ˋ

2 個解答

評分
  • 7 年前
    最佳解答

    圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/HA07102197/o/2013040123...

    Difference in vocab sentences in the English meanings:-

    Exceed(v):-To exceed the speed limit in racing-car nearly kills me.

    Win;-He wins in a game of battle with Red China now!

    Surpass (v):-The success of the Hamburger-bun sale has surpassed the

    -------------salesman's expectation !

    Above:-We were flying above the clouds over Taipei City.

    In Virtue Of:-the town plan has the virtue of simplicity!

    Excel:-Their sc. team excelled our sc. team in every event especially Golf-ball.

  • KL
    Lv 7
    7 年前

    你會問這些問題,程度應該不錯,請看看字典中的例句,不要只背單字的意義。它們有時可以用來表示類似的意思,有時不可。

    With 雖然可以翻譯成由於,不過它也可以翻譯成隨著(together with)。比較不是因果關係,而是同時發生的事情。

還有問題?馬上發問,尋求解答。