請求幫忙中翻英~~感激不盡

翻譯內容: ... 顯示更多 翻譯內容:
回顧自己高中三年生活,覺得收穫很多。學到了許多知識外也培養了自己各方面的能力,這些對今後的我都將產生重要的影響。台中一中是一間很自由的學校,因此我和其他人一樣積極的參與課外活動。加入口琴社對我影響最深,我學會了新的樂器、交到許多新的朋友。在高二時擔任口琴社的教學,教學的首要目標便是教導高一學弟,為了樹立學長的風範,我變得更積極完成課業以空出更多時間練口琴。我也從中學會觀察每個人的狀況並向社長、老師討論如何改善。除此之外,我體會到團隊合作的力量,參加一場口琴比賽事先必須準備很多,在各個幹部和社員的共同努力下,我們參加全國音樂比賽並拿到優勝。

這是我自己寫的,如有認為需要修改的地方可以自行修改

求神人中翻英

感恩!!!
更新: 教學 這個職稱聽說從創社時就有了

主要是負責在社師不在時教學弟吹口琴

我不知可以換成啥耶...
更新 2: 不好意思....
可以再幫我翻幾句嗎..

中翻英:

當一群人為共同目標做出努力時,我領略出人與人間互動的重要,並學習掌握課業和課外活動的平衡點,尤其是這些寶貴的經驗,使我獲益匪淺。



感激!!
5 個解答 5