liu 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

想知道兩段英文句子的中文意思

I ran a company for 20 years with significant autonomy. The biggest competitor

was doing better than we did last year and keeping up with market trends and

shifts. The biggest outcome, helping youth exit poverty and changing their family

trajectories.

To lead you had to be pretty fearless. You had to build a small army. No job was beneath you and you had to triage a lot. You had many who would join forces and help you and the goodwill was off the charts, inspiring you to do better, to be better, to work smarter. You couldn't hone one skill, you had to be a jack of many trades.

2 個解答

評分
  • Jerry
    Lv 7
    7 年前
    最佳解答

    QI ran a company for 20 years with significant autonomy. The biggest competitor

    was doing better than we did last year and keeping up with market trends and

    shifts. The biggest outcome is helping youth exit poverty and changing their family

    trajectories.

    To lead you had to be pretty fearless. You had to build a small army. No job was beneath you and you had to triage a lot. You had many who would join forces and help you and the goodwill was off the charts, inspiring you to do better, to be better, to work smarter. You couldn't hone one skill, you had to be a jack of many trades.A我相當自主地經營了一家公司20年。去年最大的競爭對手做得比我們更好,緊跟著市場潮流及變化。最大的成果是幫助年青人脫離貧窮並和改變他們家庭凝聚力。

    要帶領,你就必須相當大膽無懼。你必須建立一個小團隊。沒有任何工作不適合你,你必須作多種分類。你有許多共同協力者、幫助你。業績優異時會激發你做得更好,變得更好,更精明地工作。你不能只磨練單一技能,你必須樣樣通。

  • 7 年前

    我跑了20年的公司有顯著的自主權。最大的競爭對手做得比我們去年和緊跟市場潮流,的變化。最大的成果,幫助青年脫貧和改變他們的家人的軌跡。

    要帶領你不得不很無畏。你必須建立一個小型的軍隊。沒有工作是你腳下,你不得不分流了很多。你有許多人將聯手幫助你和商譽圖表,啟發你做的更好,更好,更聰明地工作。你可以磨練一個技能,你必須是一個插孔,許多行業。

還有問題?馬上發問,尋求解答。