匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

店家名稱要中文翻譯為英文

"靚車高手美車工藝坊" 英文應為甚麼?

麻煩專家幫忙翻譯.

若英文簡寫又要如何寫呢?

謝謝!!

已更新項目:

Fancy Car craft workshop 若是這樣可以嗎?

3 個解答

評分
  • 7 年前
    最佳解答

    Fancy Car Craftsman (簡寫 F.C.C.) 靚車高手美車工藝坊

    Fancy Motor Craftsman (簡寫 F.M.C.) 靚車高手美車工藝坊

    Fancy: 靚,別緻的,帥氣的,高貴的

    Car: 車

    Motor: 馬達,汽車的

    Craftsman: 工藝師,巧匠

    2013-04-28 20:53:25 補充:

    謝謝BEN的補充意見

    更精簡漂亮~

  • 蕙安
    Lv 5
    7 年前

    依您所補充的想法提供意見:

    Fancy Car Workshop (F.C.W.)即可。

  • 7 年前

    靚車高手美車工藝坊

    Car experts American car craft workshop

    靚車高手Car experts

    美車Beautiful car

    工藝坊Craft workshop

還有問題?馬上發問,尋求解答。