promotion image of download ymail app
Promoted
匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

請幫我翻譯以下文章,這是一封信謝謝

如題,這是朋友的男朋友寄給她的信

但她不是很懂,所以想請厲害的人幫忙看看

第一封是情詩嗎?? 因為我們看不懂

pound by pound my tummy gets wider. kiss by kiss, my heart grows too. i wish i wish, time would stop moving. your smile forever the same, without the fear of hurt. after spending a week with you, i caught a glimpse of a hope, a dream, a picture of a reality that i desperately want. a hope with every morning, your pretty old head snoring gently on my pillow. a dream of waking up next to you, and maybe three or four different smiles waking us up, yelling for us for food and playful laughter. it is a reality that i desperately wish for.

you are the only wish i want to come true.

I may owe you three wishes and many more to come, but the only wish i had came true the day i met you.

1 個解答

評分
  • 7 年前
    最佳解答

    一磅一磅幸福的吃,肚子慢慢變大了,一個一個甜蜜的吻,心房也隨幸福擴大。

    我希望,時間停止,讓你的笑容成為永恆,不用擔心受傷害。和你相處一週後,

    我看到一絲希望,一個夢想,一幅真實的畫面,我強烈地渴望,每個早晨,你美麗的臉龐在我的枕頭上睡得香甜。我夢想著,在你身旁與你一同醒來迎接早晨。或許心愛的家人們,微笑著叫我們起床一起吃飯囉。這是我熱切渴望並希望能實現的美夢。

    你是我夢寐以求的那個人。

    我或許還欠你三個願望和許許多多未來要幫你完成的夢想,

    但是在我遇見你的那一天,我的夢想就已經實現了。

    2013-04-25 00:20:03 補充:

    pound: 磅

    tummy: 肚子

    wider: 變寬

    grow: 長大

    time stop moving: 時光停止

    without the fear of hurt: 免於受傷害的恐懼

    glimpse: 瞥見

    desperately: 不顧一切地

    snore gently: 微微的打呼 (翻譯成 睡得香甜)

    pillow: 枕頭

    waking up next to you: 在你身旁醒來

    2013-04-25 00:23:04 補充:

    yelling for us for food: 喊我們去吃早餐

    come true (美夢)成真

    I may owe you three wishes 我或許欠你三個願望

    many more to come: 和很多未來要幫你實現的願望 (我想當你的神燈巨人的意思)

    the only wish i had came true the day i met you: 在我遇見你的那天,我的夢想就已實現了

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。