promotion image of download ymail app
Promoted
匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

英文高手幫我翻譯句子

Hi:您好....急請幫幫忙

A fall directly onto the lateral hip.

A twisting mechanism in which the patient’s foot is planted and the body rotates.

A sudden spontaneous completion of a fatigue fracture, which then causes a fall.

Completely non-weightbearing to weightbearing as tolerance

Large joint-reaction force

Elderly: weightbearing as tolerance

1 個解答

評分
  • 7 年前
    最佳解答

    A fall directly onto the lateral hip.

    一種直接衝撞到臀部後方的跌倒。

    A twisting mechanism in which the patient’s foot is planted and the body rotates.

    一種可以讓病患腿部固定且身體可旋轉的機器。

    A sudden spontaneous completion of a fatigue fracture, which then causes a fall.

    一種突然自發性的疲勞性骨折,會致使跌倒。

    Completely non-weightbearing to weightbearing as tolerance

    (機器)可承受完全無負重及負重。

    Large joint-reaction force

    具高度對抗關節作用的力量。

    Elderly: weightbearing as tolerance

    年長者: 可承受負重。

    可能不是翻得很好,參考看看吧~

    參考資料: 自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。