promotion image of download ymail app
Promoted

我要Monica Do it All Again的中文歌詞

請給我一排英文 然後對應國文的 不要上面全部是英文 然後下面是全部國文翻譯

這樣看很累><

謝謝^^

1 個解答

評分
  • 緋司
    Lv 4
    7 年前
    最佳解答

    Monica - Do It All Again

    Oh yeah, oh yeah

    哦耶, 哦耶

    Knew something was off

    知道某些事情已經結束了

    When I came home today

    當我今天回家之後

    Met her on the the stairs, look any doubt I had away

    看見她站在樓梯上, 露出如同我的困惑

    Knew you weren't happy, you mentioned it before

    我知道你不開心, 你曾經說過

    It didn't really register till you were no more

    我並不真的在意直到你不在了之後

    You didn't really register till you weren't here no more

    我並不真的在一直到你不在這裡之後

    If I could reach you on the phone I'd tell ya

    如果我還能再打給你, 我會跟你說

    That I'm sorry for all the wrong

    我對於所有的錯誤感到抱歉

    And I wish that I could do it all again

    而我希望我能再重來一次

    I wish that I could touch ya

    我希望我能觸碰到你

    I wish that we were friends

    我希望我們是朋友

    Long before we hooked up

    回到我們互相吸引的時候

    And I wish that it was magic,

    而我真希望那就像魔法一樣

    and lasting, And I didn't take you for granted

    最後, 即使我沒有遇到你

    Could be so nice and so right

    仍然是很好很正確的事

    Baby if I

    寶貝, 如果我

    Could do it all again

    能再從來一遍

    Do it all again,

    我會將一切重新來過

    Pieces of your heart, moments of your life

    你的心裡的一小部分, 你生命中的一個時刻,

    One thing that you just can't get a refund on this time

    有一件事無法再找到的就是這個時光

    And I wanna go back, back to when I first met ya

    而我想要回去, 回去到那個初次見面的時候

    Back, back to when I would never

    回去, 回去到不會有這種結果的時候

    Ever not have you back

    即使無法讓你在回去

    All I'm saying is that

    而我只會說

    If I could reach you on the phone I'd tell ya

    如果我還能再打給你, 我會跟你說

    That I'm sorry for all the wrong

    我對於所有的錯誤感到抱歉

    (X2)

    And I wish that I could do it all again

    而我希望我能再重來一次

    (X3)

    I wish that I could touch ya

    我希望我能觸碰到你

    I wish that we were friends

    我希望我們是朋友

    Long before we hooked up

    回到我們互相吸引的時候

    And I wish that it was magic,

    而我真希望那就像魔法一樣

    and lasting, And I didn't take you for granted

    最後, 即使我沒有遇到你

    Could be so nice and so right

    仍然是很好很正確的事

    Baby if I

    寶貝, 如果我

    Could do it all again

    能再從來一遍

    I'd love to hold the reason why

    我很樂意知道這個原因, 究竟為什麼

    And I'm not ashamed to say

    而我對說這事並不敢到羞恥

    That I'm also out of pride

    我也失去了自尊

    I just want you where I think that you belong

    我只是想要你在我覺得屬於你的地方

    Right here by my side

    就在這裡, 我的身旁啊

    If I could do it again

    如果我能將所有再重來一遍.

    *親自翻譯, 如有不順/錯誤之處, 還請見諒.

    參考資料: Myself+Youtube
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。