匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

名詞子句與形容詞子句

請教我名詞子句及形容詞子句

另外:例句請附上翻譯 我怕我看不懂

還有幫我翻譯一下這篇課文跟幫我標一下重點及重點的用法 謝謝

In the years that followed World II,many people believed that Taiwan was nothing more than a small island in the Pacific Ocean.Many people also believed that Taiwan had no real influence on the rest of the world.In the past,when people though of Taiwan,the first thing that came to mind was cheap products.the words“Made in Taiwan”on products,for instance,usually gave the impression that these goods would be of poor quality.Now,however,things are very different.Today,Taiwan produces many high-quality products,including some of the finest saxophones and bicycles in the world.

以上為東大出版的高職英文課本的課文

2 個解答

評分
  • 匿名使用者
    7 年前
    最佳解答

    我直接用你那篇來解說名詞子句和形容詞子句了:

    以下用[]標明形容詞子句,用{}標明其他的子句,用()標明子句開頭。

    In the years [(that) followed World II],many people believed {(that) Taiwan was nothing more than a small island in the Pacific Ocean}.

    「In the years [(that) followed World II]」中,「(that) followed World II」修飾「years」一詞,其用法等同於中文說「『在二戰後』的那段年間」;「many people believed {(that) Taiwan was nothing more than a small island in the Pacific Ocean}」一句中。「(that) Taiwan was nothing more than a small island in the Pacific Ocean」做「believed」的受詞。其用法等同於中文說「認為『臺灣不過是個太平洋上的小島』」

    Many people also believed {(that) Taiwan had no real influence on the rest of the world}.

    此句中「(that) Taiwan had no real influence on the rest of the world」做「believed」的受詞。其用法等同於中文說「認為『臺灣對世間的其餘部份沒什麼影響』」

    In the past,when people though of Taiwan,the first thing that came to mind was cheap products.the words“Made in Taiwan”on products,for instance,usually gave the impression {(that) these goods would be of poor quality}.

    此「the impression {(that) these goods would be of poor quality」中的「(that) these goods would be of poor quality」作「the impression」的補語,表示「the impression」等同於「these goods would be of poor quality」

    Now,however,things are very different.Today,Taiwan produces many high-quality products,including some of the finest saxophones and bicycles in the world.

    形容詞子句用於句子像形容詞一般地修飾名詞的時候,其有時與中文「(句子)+的+名詞」(如「吃飯的人」、「在打籃球的一群蘿莉」等中的「吃飯」和「在打籃球的」等)的用法類似;名詞子句用於句子作主詞或受詞或補語時。

    英語關係子句的用法可見此:

    http://zh.wikinote.wikia.com/wiki/%E5%8F%96%E8%87%...

    不懂或有疑義的可去問老師。

    下面這些連結有提到名詞子句的用法:

    http://www.ling.fju.edu.tw/emmie/teachingfile/gram...

    http://210.240.55.2/~t311/moe/engb5/b5grammar/b5th...

    翻譯:

    在二戰後的那段年間,許多人認為臺灣不過是個太平洋上的小島,許多人亦認為臺灣對世間的其餘部份沒什麼影響。在過去,當人們想到臺灣時,人們第一個想到的便是便宜的產品,像「臺灣製造」(Made in Taiwan)一詞給人的第印象便是品質差的貨品。然而在今日,一切都變得不一樣了,在現在,臺灣生產多種高品質的產品,其中包括了一些品質在世上最好的薩克斯風和腳踏車

    參考資料: 個人看法+網路資料,有錯的歡迎指正
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 5 年前

    學任何語言不外乎就是要有恆心跟毅力

    我覺得白天有工作的上班族特別適合線上學習英文

    才不用下了班就急急忙忙趕著去補習班上課

    光來回車程就省了1~2個小時,省下的時間可以多背好幾個單字

    也可以輕鬆在家線上學英文,想學好英文的人這是一個很不錯的機會

    用正確的方法一次把英文學起來!!

    下面推薦的只要填表就可以免費試聽了喔

    一、TutorABC 馬上體驗 http://adf.ly/sgm1i

    二、English town 免費試聽 http://adf.ly/l9Q5V

    二、Tutor4u空中美語免費試聽 http://adf.ly/sgksJ

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。