promotion image of download ymail app
Promoted
fly 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

請問什麼是cut their teeth on?

Today, two bands that cut their teeth on the dingy B1 stage before going on to greater popularity, Sugarplum Ferry (甜梅號) and 88 Balaz (八 十 八顆芭樂籽), will play a sold-out final show at 9pm.

請問什麼是cut their teeth on?

謝謝

1 個解答

評分
  • 7 年前
    最佳解答

    Today, two bands that cut their teeth on the dingy B1 stage before going on to greater popularity, Sugarplum Ferry and 88 Balaz, will play a sold-out final show at 9pm.

    「甜梅號」 和 「八十八顆芭樂籽」 這兩組在這間陰暗老舊的 B1 舞台出道,而後聲名大噪的樂團,將於今晚九時做最後一場滿座的演出。

    「cut 某人的 teeth on 人事物」 是 「某人對於某人事物的初體驗」 或 「一開始的經驗是在於某人事物」。

    嬰兒初長牙稱為 cut teeth。 小孩剛長牙時對什麼新鮮物都會拿來咬,所以引申為 「初經驗」 或 「初體驗」。

    這裡說這兩個樂團的 「初經驗」 是在這個陰暗老舊的 B1 舞台,就是指當初它們剛開始演奏就是在這裡,而後才聲名越來越噪,所以可以譯為 「出道」。

    舉個例子:

    Opening a safe is nothing to him. He cut his teeth on explosives.

    開保險箱對他是小事一樁,他可是玩炸藥起家的。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。