匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

問兩個求職英文翻譯(只問兩個詞)

不必全文翻譯,只需要幫我翻譯下面提到的三個地方即可。

The Position

Main Tasks & Responsibilities:

1. Assisting BA Head to achieve Sales & Marketing target and objectives.

2. Establishing Marketing Strategy & Marketing Action Plan.

3. Providing Marketing Services.

4. Assisting Product Team for Training, Presentation and product information Management.

5. Assisting Sales Teams for Selling & Stock Keeping policy.

6. Assigning responsibility, giving guidance and monitoring performance to/of subordinate.

請問上面內容中BA是什麼?

Whats On Offer

It is a great opportunity for people who want to take the challenges to start the branding and marketing plans (ATL and BTL) in Taiwan for a well-known international brand. The Brand Manager will report to country manager and also lead a team.

請問上面內容中ATL和BTL是什麼?

------------------------------------

請不知道的不要碰運氣,這是專業領域的相關內容,你用猜的一定不合。

3 個解答

評分
  • 7 年前
    最佳解答

    BA

    Business Administration

    ATL

    Above The Line

    BTL

    Below The Line

    很多教科書其實都有講解什麼是ATL,即above-the-line,什麼是BTL,即below-the-line。究竟這條line是什麼?廣義的解釋,ATL泛指廣告,BTL則是其他salesforce以外的傳訊工具。傳統上ATL的廣告是需要付費購買廣告位的,包括電視、報紙、雜誌、戲院、電台、戶外廣告板等;而BTL則是一些銷售宣傳品或公關宣傳等。

    近年亦有一些參考書以target audience作定義,ATL為mass audience,在ATL媒體投放廣告很難掌握接收訊息的人是什麼身份。BTL則為較易掌握觀眾身份的媒體,例如商店顧客、在指定地點的住戶、經過某些地方的人、做某類型工作的人等,所以POSM (Point of Sales Materials,店內宣傳品)、DM (direct mail,直銷郵件)、handbill (傳單)等,都屬於BTL。

    但無論定義如何,這條界線已越來越模糊,尤其是online出現後,這條line就更難定義。加上廣告公司的收費模式也與時並進,當初以這條劃分commission based (for ATL) 和fee based(for BTL)收費模式的line,今時今日已沒有這個指引作用。很多廣告公司無論ATL和BTL的工作,都以fee based作收費模式了。加上很多新廣告模式的出現,都無法以從前這條line作劃分,例如advertorial,很像從前的PR稿,但又需要付媒體費用;店內宣傳品,更是很多產品在連鎖超級市場的極力爭取的重要宣傳工具,花費不菲;brand building中的CI (corporate identity)又該如何歸類?產品包裝在marketing的角色也越來越重要,這些項目從前都很少分類。還有,近年很多廣告公司在向客戶提案時,會用上through-the-line等字眼,因此這條line的定義已越來越含糊了。

    很多廣告公司,曾幾何時也不太著重BTL的工作。在一個campaign裡,會花很多時間度橋拍廣告片和影報刊廣告的照片,但BTL的項目就只是將ATL的文字和visual作adaptation。但近年很多研究和實際銷售業績已證明,消費者很多的消費決定,往往是取決於BTL項目,尤其是店內宣傳品,而非ATL項目。所以很多廣告公司都特別成立專門做設計和BTL項目的小組或部門,甚至另設分公司專責為客戶策劃及設計BTL項目,加上CRM (customer relationship management)也開始備受重視,agency人和marketing人過去重ATL而輕BTL的情況經已改變。

    2013-07-02 22:01:07 補充:

    除了ATL、BTL之外,還有一個TTL (Through The Line)

    "Through the line" refers to an advertising strategy involving both above and below the line communications. This strategic approach allows brands to engage with a customer at multiple points (for example, the customer will see the television commercial, hear

    2013-07-02 22:02:31 補充:

    hear the radio advert and be handed a flyer on the street corner). This enables an integrated communications approach where consistent messaging across multiple media create a customer perception.

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    6 年前

    瞭解一次、多一次的保障。尋找八大行業工作。必須謹慎小心一點。

    小巴常說:保險跟冒險只差一個字,意義卻是大不同!

    一通電話、一次詢問。都是為自己的著想。

    • 登入以對解答發表意見
  • 7 年前

    Bravo, Shamejudge!

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。