請問 "deep state'' 該如何解釋呢?

最近常在報導埃及動盪新聞裡,看到deep state這個字。

像是:Egypt, the 'Deep State' Rises Again - WSJ.com

黨派的元老級人物嗎?還是有點像台灣的李登輝宋楚瑜那樣呢??

請問這個字具體一點要如何解釋呢?

感謝 :)
更新: Iran has a ‘deep state’ where the real power lies and a ‘shallow state’ where politics happens, writes Walter Russell Mead in The American Interest.

關於伊朗這篇也有。
第一行
更新 2: The document revealed the military council's insecurity about the results of the coming elections and the fear that Islamists might win a majority. It also engendered a deep state of polarization among the country's political forces.
埃及革命文章的其中一段。(第二行最後兩個字。)
更新 3: 真的少複製一個In..整句如下:
In Egypt, the 'Deep State' Rises Again - WSJ.com
4 個解答 4