匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

求英文翻譯高手

傳說是懷孕待產的母親, 為了能順利分娩及減輕生產時之痛苦, 故學蛇之曲線擺動,搖動身體並集中在腹部,及擺動身子呈波浪起伏狀,加入有節拍之音樂,果真順利產子,故此漸演變成肚皮舞.

請幫忙翻譯!!!感恩

已更新項目:

不要給我google翻譯 謝謝!!!

4 個解答

評分
  • 呆子
    Lv 7
    7 年前
    最佳解答

    In order to deliver the child easily and ease the pain in pregnancy, it is said that the pregnant woman should learn how to swing her body like a snake. The focus of the dance is to shake your belly, wave your body with the rap. It does work to deliver the baby. Eventually, we call it belly dance.

    • 登入以對解答發表意見
  • 7 年前

    Legend is pregnant expectant mother, in order to smooth delivery and reduce production of pain, so learning of snakes curve swings, shake body and concentrated in the abdomen, and the oscillating body is wavy undulating, adding a beat of the music, really smooth birth, So gradually evolved into a belly dance.

    參考資料: i
    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    7 年前

    Legend is pregnant expectant mother, in order to smooth delivery and reduce production suffering, so learn snake curve swings, rocking body and concentrated in the abdomen, and the oscillating body wavy undulating, adding a beat of the music, really gave birth to the child, thus gradually evolved into a belly dance.

    • 登入以對解答發表意見
  • 7 年前

    Legend is pregnant expectant mother, in order to smooth delivery and reduce production of pain, so learning the snake curve swings, rocking body and concentrated in the abdomen, and the oscillating body wavy undulating, adding a beat of the music, really smooth birth, So gradually evolved into a belly dance

    參考資料: google 翻譯
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。