伊夢雅 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

[心得翻譯]中譯英

雖然他很調皮,不顧媽媽的勸告溜進農夫家玩耍,而且還被逮個正著,可是他並沒有因此而放棄逃走,儘管過程艱辛、難熬、希望渺茫,他終是靠自己逃出來,就算渾身濕透、狼狽不堪,也絲毫不放棄,他的精神令我欽佩,也是我要學習的一大目標。

哪位大大可以幫幫忙,只要意思通順就好,不用全部造翻,拜託了>"<

還有,如果可以,儘量不要少於100字,拜託^_^

3 個解答

評分
  • 幻星
    Lv 5
    7 年前
    最佳解答

    Being so naughty that, regardless of his mother's warning, he sneaked into farmer's house making a mess out of it, Then he got caught on sight, but didn't give up escaping from that house. Despite the process was tough and unlikely to be realized, he still made it out all by himself. Even though drenched and devastated, he didn't waver and give in, which is admirable to me. Hence his spirit will be my model.

  • 7 年前

    While he is naughty, regardless of MOM of advises slipped into farmer home play, and also was caught a are with, but he and no so and gave up escaped, despite process hard, and hard, and hopes slim, he end is by themselves escape out, even was wet, and losing, also does not gave up, he of spirit orders I admired, is I to learning of a big target.

  • 7 年前

    Although he is very naughty, despite the advice of her mother slipped into farmer family play, but he had been caught red-handed, but he fled and did not give up, despite the process is painful, tough, little hope, he finally escaped on their own, even drenched, find any, but also did not give up, I admire his spirit, but also I want to learn a great goal.

    參考資料: Google 翻譯
還有問題?馬上發問,尋求解答。