小岩 發問時間: 社會與文化語言 · 6 年前

struggle against?

The patient is struggling against suicidal tendencies.

請問大師,這裡的"struggle against"該做何解為恰當?

1 個解答

評分
  • 6 年前
    最佳解答

    The patient is struggling against suicidal tendencies.

    這位患者極力在抗拒自殺的念頭。

    struggle 在這裡是 make a strong effort 「極力」 的意思, against 是「反對、不要」的意思,所以 struggle against 在這裡是 「極力抗拒」。

    tendency 在這裡是指 「很可能會發生的想法或行為」,所以 suicidal tendencies 是指 「自殺的念頭」。

還有問題?馬上發問,尋求解答。