靜郡 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

句子中有be或being....何時會用到,很多文法書都沒說

1. WHY DO NOT I JUST PICK YOU UP AT YOUR HOTEL.

請幫我英翻中...後面的意思::我剛在你的飯店接你~~對嗎??

2.句子中有be或being....何時會用到,很多文法書都沒說...拜託盡量淺顯易懂

謝謝大家

已更新項目:

還有以下這些.我翻起來都不順..請幫我英翻中...

1. church or defence forces-formal manners or prescribed forms of behaviors

2. leave to the woman whether she offers her hand to be shaken

3. make conscious effort to implant the name in your memory.

4. name tags could be worn

1 個解答

評分
  • 7 年前
    最佳解答

    1. Why don't I just pick you up at your hotel? ~

    just在這不翻"剛剛" 意思大致上是 為什麼我不在你的飯店接你就好了?

    2. 看到be 通常會是前面的動詞影響到後面要用原型

    任何be動詞(was were am are is)如果遇到助動詞 ex. would should could might can will 就要變原型

    ex. If only I could be a little bird!

    至於being 如果碰到像介係詞就接Ving 而be動詞接Ving就是being,沒有什麼wasing ising那些= =

    ex. I'm interested in being a dancer.

    當然不只有介係詞這種case 還有些動詞本身後面就是要接Ving ex. enjoy+Ving

    keep+Ving

    feel like+Ving

    ex. I feel like being a superman!

    可能還有其他case 但我現在暫時只想到這些.....

    供你參考一下我翻的@@

    1. 教堂或保衛隊正式禮儀或規定的行為形式

    2. 是否那女人要握手就留給她了

    offer one’s hand to be shaken 是指伸出了手去握手

    leave to 留...給人處理

    leave比較常看到的是離開

    3. 刻意要植入名字到你的記憶裡

    4. 姓名標籤可被佩帶

    參考資料:
還有問題?馬上發問,尋求解答。