promotion image of download ymail app
Promoted

這些句子該怎麼翻譯成英文呢?

以下這些句子該怎麼翻譯成英文呢?

先感謝各位囉 ^^

"老天爺好像只滿足我一下下而已

兩小時過後 它又開始下起雨來了

害我在另一個路程中 褲子被淋的濕漉漉的

真是令人又冷又不舒服"

已更新項目:

啊 點數給錯了

這下我要怎麼增加點數呀? >"

2 個已更新項目:

感謝各位的熱烈回應^^

我會比較傾向以自己所學來寫的東西

想請教prisoner所用的"teasing"和mere兩字讓我不解

還有the legs of my trousers中的the legs可以不加嗎?

想請教幻星, 我對literally這字不懂 還有pant是忘了打S嗎?

是不是應該用複數型 還有時態是否要用過去式呢?

還煩兩位懇請指點 謝謝喔^^

3 個已更新項目:

哇 真的很謝謝prisoner和幻星的用心回答

但是 我只能選出一位最佳解答者

只好對另一位抱歉 其實你也是很棒的

4 個解答

評分
  • 幻星
    Lv 5
    7 年前
    最佳解答

    "老天爺好像只滿足我一下下而已

    兩小時過後 它又開始下起雨來了

    It seems like God only fulfills my wish for a bit, because two hours later, It starts raining again.

    害我在另一個路程中 褲子被淋的濕漉漉的

    It literally drenches my whole pant while I' m on my way to another place.

    真是令人又冷又不舒服"

    So It gets all clammy and chilly making me really uncomfortable.

    2013-09-23 09:50:51 補充:

    的確是要pants

    忘了講如果你要講故事,非親身的經歷>>可以全用簡單式

    但是如果是講述過去經驗要用過去式喔

    我這裡是用講故事的方式翻的

    2013-09-23 09:51:51 補充:

    因為wet my pants是尿褲子的意思

    2013-09-23 09:54:09 補充:

    我想prisoner 大大這句不加leg也不會令人誤會

    2013-09-23 10:05:53 補充:

    literally>>指的是強調你講的情況

    就跟字面上講得一樣,濕透了

    一般不會翻出literally的意思,或直接譯真是濕透了

    此外這樣的用法常出現在電影中,下次可以注意一下

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 7 年前

    老天爺好像只滿足我一下下而已

    God must have been teasing me for stopping the rain!

    兩小時過後 它又開始下起雨來了

    In mere two hours, it started raining again.

    害我在另一個路程中 褲子被淋的濕漉漉的

    The legs of my trousers were soaking wet in the journey afterward.

    真是令人又冷又不舒服"

    That made me cold and uncomfortable.

    2013-09-23 00:15:53 補充:

    > 想請教prisoner所用的"teasing"和mere兩字讓我不解

    tease = 捉弄,玩虐 是比較頑皮的說法

    mere = 是用來表示自己的貪心 "與只有停2個小時喔?再多一點吧!!!"

    還有the legs of my trousers中的the legs可以不加嗎?

    legs 是褲管的意思是可以不用 但是你要小心用"wet/soil may pants"是很不好的意思喔

    2013-09-23 00:17:02 補充:

    我故意加"legs"是為了要避免誤會啦

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 7 年前

    God seems only to meet me just under

    Two hours later it began to rain a

    Causing me to another journey in the wet pants were splashed

    I am really cold and uncomfortable

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 7 年前

    Under the God will satisfy my one after next

    for two hours from now on it also to start the rain to come

    to harm me the pants to drench wet in another distance

    will probably only really be makes human Leng You not to be also uncomfortable

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。