匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 藝術與人文詩詞與文學 · 6 年前

求新聞英文翻譯

請英文很厲害的專家幫我翻譯這些新聞英文段落!!!很急

1.Journalism dosen't exist as a neutral or an objective mirror image of reality as it often choose to claim:"The newspaper,seen in its totality,is far more related to a portrait,an impressionistic portrait,than a mirror or a photo image. We select and accentuate;we can't do otherwise."

2.Objective journalism is not possible-that in fact it is a myth-indication that journalists move between two antagonistic poles.On one hand,there exists the inclination to report on reality in compliance with each individual journalist's value system.

2 個解答

評分
  • 6 年前
    最佳解答

    1. 新聞不是現實的中立或客觀映像,因為新聞往往主張:「整體來看,比起鏡子或照片影像,報紙與印象主義的描寫更加相關。我們只是做選擇與強調,除此之外我們無法做什麼。」

    2. 客觀的新聞是不可能的,因為事實上這只是個無根據的理論,記者是在兩個相抗的柱子間移動。一方面,記者會依照個人的價值觀來報導事實。

    參考資料: 自己
    • 登入以對解答發表意見
  • 6 年前

    新聞不存在作為一個中立或客觀現實的鏡像,因為它往往選擇要求:“報紙,在其總體看,更多相關的肖像,寫意肖像,比鏡子或照片圖像我們選擇和強調,我們可以這樣做,否則“。

    客觀的新聞是不可能的,其實它是一個神話指示,記者之間移動2拮抗poles.On的一方面,存在的傾向報告對現實在符合與每個個別記者的價值體系中。

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。