有人知道這幾句泰文是什麼意思嗎?

1. ไม่ใช่ตัวสำรองของใคร ที่เวลาไม่มีใครคุยด้วยแล้วมาคุยกะกู

2. ไม่น่ามาเสียเวลากะคนอย่าง...เลย

3. กูไม่ได้ดูบอล แมร่งได้รู้ทุกช็อตทุกเสี้ยววิ สัส

1 個解答

評分
  • BEN
    Lv 7
    7 年前
    最佳解答

    1. ไม่ใช่ตัวสำรองของใคร ที่เวลาไม่มีใครคุยด้วยแล้วมาคุยกะกู

    不要沒人可聊的時候才來找我,我不是誰的替代品。

    2. ไม่น่ามาเสียเวลากะคนอย่าง...เลย

    真不該浪費時間在這種人身上。

    3. กูไม่ได้ดูบอล แมร่งได้รู้ทุกช็อตทุกเสี้ยววิ สัส

    我沒看球賽,你卻時時刻刻都在看,真該死。

    希望對你有所幫助嚕

    參考資料: 自己+泰國友人
還有問題?馬上發問,尋求解答。