匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

sell someone into something的用法

想請問大家

sell someone into something

sell something to someone

這兩個分別是什麼意思??

2 個解答

評分
  • Beth
    Lv 7
    7 年前
    最佳解答

    (1) to sell something to someone = to sell someone something = 賣 something 給 someone

    這是一般最為常見的用法.

    (2) to sell someone into something: 我的理解是這裡的 sell 是 persuade 的意思.

    舉例:

    Are you trying to sell me into buying this?

    你試圖想讓我買這個東西嗎?

    2013-10-31 22:14:01 補充:

    sell someone into something: (pursaude someone into buying something, pursaude someone into something), e.g sell me into MLM, sell me into repairs that I don't need, sell me into his ideas,...

  • Louis
    Lv 7
    7 年前

    to see someone into something可能是錯誤的寫法,因為聽起來像是nonsense。只有魔法師可以change someone into something,但無法sell someone into something。

還有問題?馬上發問,尋求解答。