發問時間: 社會與文化語言 · 6 年前

幫忙將英文翻譯成中文 15點謝謝

Many companies struggle to turn a profit while others become

a global household name. Starbucks is one of latter.

Back when the company was founded in 1971,

few might have foreseen that a cup of coffee,

something so ordinary and inexpensive,

would soon become something so popular and profitable.

But Starbucks is not just about coffee.

The company’s founders had a smart vision of a “third place” to spend time,

after work and home.  They created a cozy environment which also

functions as a meeting place while attracting a loyal following of customers.

Customers were then, and still are willing to pay premium prices for a cup of coffee.

The trend-setting company has been copied ever since the world over.

However, none of the copy-cat coffee shop chains has been able to

duplicate the level of success achieved by Starbucks, even though many of them

offer less expensive fare of similar quality.

請不要直接用google翻譯謝謝

5 個解答

評分
  • 匿名使用者
    6 年前
    最佳解答

    許多公司努力賺到利潤 ,當其他人變成時全球聞名

     星巴克咖啡連鎖店是後者的其中之一。

    當公司在 1971 年被建立時,支持,

    很少人能預見一杯咖啡, 如此平常、便宜的事物,

    將會很快變成如此受歡迎、有利潤的事物。

    但是星巴克咖啡連鎖店是不只咖啡。

    公司的創辦人有了 " 第三個地方 " 的一個聰明視野(遠見桌識),

    在工作和家之外。 他們創造了舒適(慡意)的環境的 也可當會議場所的功能

    當吸引的忠誠顧客(死忠的顧客)

    顧客們仍願意去支外多於一杯咖啡的額外價格

    複製同樣商業模式的咖啡連鎖店已經世界各地都有.

    不論如何這些模倣的咖啡連鎖店並不能複製到星巴克逹到的成功水平,即使他們很多.

    提供相似品質 較便宜的價格

    參考資料:
  • 6 年前

    Many companies struggle to turn a profit

    許多公司為了賺點蠅頭小利而掙扎著.

  • 6 年前

    Many companies struggle to turn a profit while others become

    a global household name. Starbucks is one of latter.

    在許多公司努力賺取獲利時, 當下已有其它公司成為全球知名品牌

    辛巴克即是後者

    Back when the company was founded in 1971, few might have foreseen that a cup of coffee, something so ordinary and inexpensive,

    would soon become something so popular and profitable.

    溯及該公司於1971年成立時,很少人能料想到像這樣一杯普通價格不貴的咖啡會受到歡迎且能致使獲利

    But Starbucks is not just about coffee.

    The company’s founders had a smart vision of a “third place” to spend time,

    after work and home.  

    然而星巴克不只是有咖啡

    公司的創立者有著這裡是除了工作和家庭"第三個消磨時間的地方"的聰明遠景

    They created a cozy environment which also

    functions as a meeting place while attracting a loyal following of customers.Customers were then, and still are willing to pay premium prices for a cup of coffee.

    他們設立了舒適多功能的環境如會議場合, 可以用以吸引一些忠誠的客戶到來

    而且也願意用高價來享受一杯咖啡

    The trend-setting company has been copied ever since the world over.

    至今這企業的創新模式已被複製到了全球各地

    However, none of the copy-cat coffee shop chains has been able to

    duplicate the level of success achieved by Starbucks, even though many of them

    offer less expensive fare of similar quality.

    然而,這麼多彷效的咖啡連鎖經營店卻沒有一家能夠複製出與星巴克一樣的成功水平,即便是他們提供品質相近更具優惠的價格

    參考資料: Myself
  • 6 年前

    許多公司努力賺到利潤 ,當其他人變成時全球聞名

     星巴克咖啡連鎖店是後者的其中之一。

    當公司在 1971 年被建立時,支持,

    很少人能預見一杯咖啡, 如此平常、便宜的事物,

    將會很快變成如此受歡迎、有利潤的事物。

    但是星巴克咖啡連鎖店是不只咖啡。

    公司的創辦人有了 " 第三個地方 " 的一個聰明視野(遠見桌識),

    在工作和家之外。 他們創造了舒適(慡意)的環境的 也可當會議場所的功能

    當吸引的忠誠顧客(死忠的顧客)

    顧客們仍願意去支外多於一杯咖啡的額外價格

    複製同樣商業模式的咖啡連鎖店已經世界各地都有.

    不論如何這些模倣的咖啡連鎖店並不能複製到星巴克逹到的成功水平,即使他們很多.

    提供相似品質 較便宜的價格

    參考資料: 自己
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 6 年前

    當許多公司仍在為公司帶來收益而奮鬥的時候,有些公司早就明揚海外了。

    星巴克就屬於後者。

    回到公司剛成立的那年,西元1971年

    還很少人能夠預知,一杯平凡無奇又便宜的咖啡

    會這麼迅速的竄紅,這麼有賺頭

    不過,星巴克可不只有咖啡

    公司的創立者有著相當創新的視野~

    一個讓你除了工作和家以外第三個消磨時間的地方

    星巴克創造了一個舒適且可用來作為開會場地的環境

    因此吸引到了許多忠實的客戶

    而這些客戶也願意用高價來喝上一杯咖啡

    這間公司所創立的這股新風潮

    也被抄襲複製到了全球各地

    不過呢,就算這些學人精用較低的價格提供差不多品質的咖啡~

    也一樣沒有半間能夠複製星巴克這如此成功的模式

    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    意思差不多是這樣~

    你可以用自己的語言或話來修飾一下~

    參考資料: ME
還有問題?馬上發問,尋求解答。