生物paper有句話不懂~
Identification of Siglec-10 and Sequence Analysis—The 3124-base pair full-length clonedirectly isolated from the human DC cDNA library encoded a type I transmembrane protein of 602 amino acids belonging to the IgSF.
我單字都看得懂 但不知道怎麼排列成有意思的句子 可以幫我解答嗎?
我想貼GOOGLE翻譯我已經貼過了,我想知道的是這句話的內涵意義
Siglec-10的序列分析-3124鹼基對全長基因選殖直接從人類DC 的cDNA文庫分離,編碼602個胺基酸的I型跨膜蛋白,I型跨膜蛋白屬於IgSF(Ig:免疫球蛋白)(SF=super family=超家族:結構類似功能差不多)
我自己看的意思....(這是仔細看過後的)不知道翻譯的對不對,如有其他意見請提供給我知道~謝謝
3 個解答
- BethLv 76 年前最佳解答
專業名詞我也不會翻譯, 不過我分析句子給你參考吧.
Identification of Siglec-10 and Sequence Analysis—
辨識出Siglec-10的方法, 和序列分析—
The 3124-base pair full-length clone (which is) directly isolated from the human DC cDNA library encoded a type I transmembrane protein of 602 amino acids (which are) belonging to the IgSF.
主詞是 The 3124-base pair full-length clone
動詞是 encoded
受詞是 a type I transmembrane protein of 602 amino acids
其他有底線的都是修飾語.