(英文翻譯) 聯絡信件

對方是美國的出版社

請協助用合作夥伴溝通語氣, 傳達以下內容

==

祝福新年快樂,希望平安喜悅圍繞您及EFB所有團隊。

附上2013年的銷售與著作權使用費報告(Sales & Royalties Report 2013)與公關書名單(PR Book List)。

另外,邁向第三年,銷量趨於遞減,因此想徵求EFB的意見:是否同意將著作使用費(Royalties)結算調整為1年結算?然而這當然以EFB的同意為前提,否則我們仍依協議書備忘錄(MEMORANDUM OF AGREEMENT)而行。

1 個解答

評分
  • 6 年前
    最佳解答

    --------The Business partnership translation:------

    ----Blessed to your Happy New Year, hope peace and joy surround you and all team on EFB.

    ----Enclosed the 2013 sales and copyright fees report (Sales&Royalties Report 2013) and public relations book list (PR Book List)

    ----In addition to the third year, the sales tend to decrease. Therefore we would like to seek the views of EFB whether to include book royalties (Royalties) settlement being adjusted to a 1-year period. Unless with the EFB's presupposed approval, we are still under the Memorandum of Agreement reached.

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。