霏霏兒 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

"認識你真好"的英文怎麼說

想要"認識你真好"的英文

不要

很高興認識你

或是認識你是我的榮幸

這類看起來很陌生的對話

*也不要google翻譯的!

7 個解答

評分
  • 羅莉
    Lv 7
    7 年前
    最佳解答

    認識你真好!

    對較親近或已很熟的朋友, 可以這麼說:

    It's so great having a friend like you!

    How lucky having a friend like you!

    註: How + adj. 後面的it is或 I am常被省略.

    2014-02-15 08:17:31 補充:

    「認識你真好!」並不是一句初次見面的客套話, 而是有了交往產生正面感受後的感言, 我認為不等於"nice to meet/see you", "glad to know you"這類的場面話.

    !

    參考資料: 羅莉 -- 會話+語感
  • C L
    Lv 7
    7 年前

    初相識埸合:

    It is nice to meet you. It's nice meeting you.

    It is a pleasure to make your acquaintance. 很高興與你結識

  • 7 年前

    It's nice to see you.

    It's glad to see you.

  • 7 年前

    It is so good to know you.

    it is so good that I have a friend like you.

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • ?
    Lv 7
    7 年前

    It is good to know you!

    It is nice to knowing you!

    It is great to know you!

    Knowing you is great!

    Knowing you is nice!

    Knowing you is good!

    參考資料: ~self~
  • 7 年前

    nice to meet you

    glad to meet you

  • jose
    Lv 6
    7 年前

    I am blessed knowing you

還有問題?馬上發問,尋求解答。