匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

一句簡短日文翻譯中文

就這一句...

私まだ、台湾に行ったことないんです

誰先翻譯 就先選誰 但是翻譯內容要對喔! 謝謝

如果翻譯錯的 就算先翻 也不會選喔!

已更新項目:

已經有人回答了

謝謝 請不要再回答了

感謝 四個小時後才能選最佳答案

4 個解答

評分
  • Joy
    Lv 6
    7 年前
    最佳解答

    私まだ、台湾に行ったことないんです

    中文...我還沒去過台灣

    *まだ表:尚~;後接否定表:尚未~

    *句型Vたことがある:表曾有~經驗

    例:私は日本に行ったことがある(我去過日本)

    句型 Vたことがない:表不曾有~經驗

    參考資料: 曾任日文翻譯秘書的自己
  • 匿名使用者
    7 年前

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://misshare168.pixnet.net/blog/post/86950298

  • 7 年前

    如果第一個回答是機器亂翻的話,也要選第一個回答???!!!

    這種羅輯,乾脆直接丟在機器翻譯網頁吧!!!

    既省點數,又可節省能源!!!

  • 7 年前

    參考一下吧

    我還沒有去過台灣~~

還有問題?馬上發問,尋求解答。