匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 7 年前

求Matchbox Twenty的Parade 的 中文歌詞

求Matchbox Twenty的Parade 的 中文歌詞

因為喜歡本田翼而去看Piece這部日劇

然後聽到這首插曲很喜歡

所以想知道中文意思!!! 拜託各位大大了!!!

以下是英文歌詞

When the slow parade went past

When it felt so good you knew it couldn't last

And all too soon the end was gonna come without a warning

And you'd have to just go home

And the way it all went by

And somebody said "come on its getting late"

And you thought the world might end if you just looked the other way

And now you wish that you had stayed

And there's so much more that you could see if you just stick around

And all the street light secrets whispering for you to come back out

Oh no

There's so much more that you need to work out

Oh no

You don't want that parade to leave you now

And the days are all the same

And the town so big and no one knows your name

And the people fade away

And all stars are just a flicker

And you're left there all alone

When there's so much more that you could see if you just stick around

And all the street light secrets whispering for you to come back out

Oh no

There's so much more that you need to work out

Oh no

You don't want that parade to leave you now

When the music's over

But the song stays in your head

Oh no

There's so much more that you need to work out

Oh no

You don't want that parade to leave you now

Yeah

There's so much more that you need to work out

Yeah

You don't want that parade to leave you now

1 個解答

評分
  • 7 年前
    最佳解答

    Matchbox Twenty --【Parade】

    火柴盒 20 --【遊行】

    When the slow parade went past

    當緩慢的遊行隊伍經過

    When it felt so good you knew it couldn't last

    你知道美好的一刻,不過是短暫的瞬間

    And all too soon the end was gonna come without a warning

    然而,毫無預警的結束來得太快

    And you'd have to just go home

    讓你不得不踏上歸途

    And the way it all went by

    隨著時光的流逝

    And somebody said "come on its getting late"

    有人說:「快點,已經有些遲了。」

    And you thought the world might end if you just looked the other way

    你曾認為,自己若無視於這一切,世界可能毀滅

    And now you wish that you had stayed

    而現在,你要是有留下來就好了

    A:

    {And there's so much more that you could see if you just stick around

    如果你沒走遠,那你就能看得更多

    And all the street light secrets whispering for you to come back out}

    那些街燈由於你的重新歸隊(指"重回遊行隊伍")而竊竊私語

    B:

    {Oh no

    噢,不

    There's so much more that you need to work out

    你還有很多事要理解

    Oh no

    噢,不要

    You don't want that parade to leave you now}

    現在你不希望遊行隊伍離你而去

    And the days are all the same

    而日復一日

    And the town so big and no one knows your name

    這城市如此之大,卻無人知悉你的名

    And the people fade away

    人群漸漸散去

    And all stars are just a flicker

    只剩滿天閃爍的星斗

    And you're left there all alone

    與獨自佇立在那兒的你

    重複 A 段 1 次

    重複 B 段 1 次

    When the music's over

    當音樂終了

    But the song stays in your head

    此曲卻繚繞在你腦海裡

    重複 B 段 1 次

    Yeah

    是啊!

    There's so much more that you need to work out

    你還有很多事要理解

    Yeah

    是啊!

    You don't want that parade to leave you now

    現在你不希望遊行隊伍離你而去了

    為符合中文語法,有部分歌詞為意譯,非逐字翻譯。提供您參考!

    2014-03-30 00:55:56 補充:

    修正中譯~

    And now you wish that you had stayed

    而現在,你希望自己要是有留下來就好了

    參考資料: 艾諦克、<牛津高級 英英--英漢 雙解辭典>、YAHOO!奇摩字典
還有問題?馬上發問,尋求解答。