翔 草 發問時間: 社會與文化語言 · 6 年前

let it go and belt...不知怎翻

let it go and belt it out from snow-covered top mountain while you are at it 這一句不會翻~上下文如下:

One reason for the film's runaway success? That infectious Oscar-winning song that says it's okay to be yourself — in fact, let it go and belt it out from a snow-covered mountain top while you're at it. It's a message that has proven deeply resonant around the globe.

關鍵是 BELT 跟 YOU ARE AT IT~導致我整句翻不出來 ~求高人幫忙

2 個解答

評分
  • 6 年前
    最佳解答

    One reason for the film's runaway success? That infectious Oscar-winning song that says it's okay to be yourself — in fact, let it go and belt it out from a snow-covered mountain top while you're at it. It's a message that has proven deeply resonant around the globe.

    這電影會一夕爆紅是為什麼? 不就是那首表達著每個人都是可以做自己的一首扣人心弦的奧斯卡得獎歌曲嗎?! 這首歌傳達的意念還不簡單---讓過去的事付諸流水,於白雪皚皚山頂的你何不引吭高歌一曲? 此訊息在全球影迷心中產生了共鳴,真是心有戚戚呀!

    >belt something out: to sing a song or play music loudly

    >you're at it (=snow-covered mountain top).

    2014-04-01 19:36:19 補充:

    > http://bless7895127.pixnet.net/blog/post/326782175...

  • 4 年前

    Let it go

還有問題?馬上發問,尋求解答。