星羽 發問時間: 社會與文化語言 · 6 年前

拜.託.了請.大.家.幫.我.我.有.一.個.難.題(文章)

請幫忙用更口語化的方式來中文翻譯~謝謝(以下)

'Amazing Spider-Man 2': First official trailer

In the second installment of the "Amazing Spider-Man" franchise,

our favorite web-slinger is facing a conundrum.

"Every day I wake up knowing that the more people I try to save,

the more enemies I will make,"

Andrew Garfield's Peter Parker says in the first official trailer for Marc Webb's highly anticipated sequel.

But even worse than that realization is Parker's awareness that "it's just a matter of time before I face those with more power than I can overcome."

In the 2014 continuation of "The Amazing Spider-Man" saga,

it looks like that unstoppable power is going to come from all sides.

Not only does Spider-Man have the villain Electro to contend with (played by a seething Jamie Foxx), but there's also The Rhino (Paul Giamatti) and the increasingly apparent threat of his friend Harry Osborn (Dane DeHaan)'s family company, OsCorp.

Although "The Amazing Spider-Man 2" was initially supposed to include Shailene Woodley as Mary Jane Watson, we can see how that character could've gotten lost in the shuffle and ended up needing to be axed. (As director Webb explained in June, he made "a creative decision to streamline the story and focus on Peter and Gwen and their relationship.")

Spidey's "greatest battle" will arrive in theaters May 2, with an additional two films to follow.

What do you think of the trailer?

3 個解答

評分
  • 6 年前
    最佳解答

    'Amazing Spider-Man 2':First official trailer

    In the secondinstallment of the "Amazing Spider-Man" franchise,

    our favoriteweb-slinger is facing a conundrum.“蜘蛛人:驚奇再起2”: 在蜘蛛人第二集中的第一部官方預告片中,我們的英雄正面臨了難題。

    "Every day Iwake up knowing that the more people I try to save,

    the more enemies Iwill make,"

    Andrew Garfield'sPeter Parker says in the first official trailer for Marc Webb's highlyanticipated sequel.“當我救了更多人後,我知道我也樹立更多的敵人”,蜘蛛人(Andrew Garfield飾演)的心開始動搖。由於Marc Webb的執導,使得蜘蛛人續集被高度的期待。

    But even worse thanthat realization is Parker's awareness that "it's just a matter of timebefore I face those with more power than I can overcome."

    更糟的是Parker意識到遇上更強大的敵人只是遲早的事。

    In the 2014continuation of "The Amazing Spider-Man" saga,

    it looks like thatunstoppable power is going to come from all sides.

    在2014的蜘蛛人續集中,看起來永不間斷的惡勢力正從四面八方湧來。

    Not only doesSpider-Man have the villain Electro to contend with (played by a seething JamieFoxx), but there's also The Rhino (Paul Giamatti) and the increasingly apparentthreat of his friend Harry Osborn (Dane DeHaan)'s family company, OsCorp.

    蜘蛛人不僅要面對電光人(JamieFoxx飾演)、犀牛人,他的朋友綠魔人更對他造成巨大的威脅。

    Although "TheAmazing Spider-Man 2" was initially supposed to include Shailene Woodleyas Mary Jane Watson, we can see how that character could've gotten lost in theshuffle and ended up needing to be axed. (As director Webb explained in June,he made "a creative decision to streamline the story and focus on Peterand Gwen and their relationship.")即使“蜘蛛人:驚奇再起2”最初讓謝琳.伍德蕾飾演瑪麗·珍,仍因某些換角且砍掉了戲分。(就像導演Webb在六月解釋的,他精簡了部分故事情節,並把情節聚焦在彼得和彼得的初戀女友的關係上)Spidey's"greatest battle" will arrive in theaters May 2, with an additionaltwo films to follow.

    What do you thinkof the trailer?蜘蛛人的”偉大戰役”將會在5/2上映,也會有另兩部片同步上映。你對這個預告片有甚麼看法?

  • 匿名使用者
    6 年前

    >這家不錯*****買幾次啦真的一樣

    刣勞僟

  • 匿名使用者
    6 年前

    參考下面的網址看看

    ▶▶http://*****

還有問題?馬上發問,尋求解答。