國3的英文 關於名詞子句

1.Jane was sick yesterday. The doctor told her _____ cold water.

有2個答案我覺得都可以 一個是do not drink 一個是 not to drink

請問為啥答案是not to drink 不能用do not drink嗎( The doctor told her後面不是接名詞子句ㄇ??(省略that)然後後面不是要接完整的句子ㄇ 這樣的話名詞子句可以用祈使句ㄇ 因為如果可以 這樣就可以選do not drink了吧)又或者是那根本沒有名詞子句的存在?因為我不知道名詞子句的told後面可以接her這個受詞ㄇ

2.We should reuse things as _____ as possible.

答案是many 還是much?? 又是為甚麼呢

請各位高手幫幫我ㄅ~~

已更新項目:

那第1題名詞子句嗎

2 個已更新項目:

可是祈使句的主詞就是you阿 難道一定要寫出來ㄇ

還有 told her跟said to 的差別在哪??

talk say 這些動詞接受詞後面一定要加to嗎 還是有啥文法??

謝謝

3 個已更新項目:

所以祈使句不能當名詞子句摟?(因為他主詞被省掉了?)

4 個已更新項目:

所以這句也對ㄇ The doctor told her (that)you can not drink cold water.

5 個已更新項目:

所以名詞子句不能當受詞補語是ㄅ?

6 個已更新項目:

辛苦你了~~

再問最後一ㄍ問題~

所以我最早發問的第1題 是錯在時態和 沒有主詞摟?

2 個解答

評分
  • 6 年前
    最佳解答

    1. The doctor told her do not drink cold water. (X)

    這裡不可用 do not drink, 因為一個英文句子不可有兩個動詞,told 是動詞,do not drink 也是動詞,所以必定不對。還有 told 是過去式,do not 是現在式,時式也錯。

    如果你要把 do not drink 當成是祈使句,那必須這樣寫:

    The doctor said to her, "Do not drink cold water."

    把醫生的話,一字不改說出來,但這樣它就是醫生 「說」 的話,要用 said to her。

    [2.We should reuse things as _____ as possible.

    答案是many 還是much?? 又是為甚麼]

    這句你對,答案錯誤。

    We should reuse things as many as possible. (X)

    這句有幾個寫法:

    We should reuse things as much as possible. (O)

    We should reuse as many things as possible. (O)

    We should reuse things as many times as possible. (O)

    第一句,as much as possible 是修飾 reuse,表示 「盡可能地多重複利用」。

    第二句,as many things as possible 是當 reuse 的受詞,many 放在 things 前面表示重複利用 「盡可能多的東西」。

    第三句 as many 放在 things 後面,但是它有 times 在裡面,表示 「盡可能多次重複利用」,as many times as possible 是修飾 reuse。

    可是答案寫成 We should reuse things as many as possible. 是錯的。 如果一定要這樣寫,必須加逗點:

    We should reuse things, as many as possible. (O)

    加了逗點, 口氣上有了停頓,as many as possible 變成插入補充,跟主要子句沒多大關係,這樣算是 many 後面省略了前面已經說過的 thins,這才可以。

    2014-04-10 23:47:31 補充:

    錯字更正 (最後一句) thins --> things

    ..... 省略了前面說過的 things,這樣才可以。

    2014-04-11 08:37:44 補充:

    不是名詞子句!

    所謂子句就是有主詞有動詞的,而且一個句子如果有兩個子句,就必須有連接詞。 這裡 told her 後面只有 not to drink,沒有主詞、沒有動詞,只有 not to,這稱為不定詞。 文法上稱為 「不定詞片語做受詞補語」。

    2014-04-11 23:03:07 補充:

    Don't drink. 是祈使句。 not to drink 是不定詞。 記住,當動詞前面有 to 它就不是句子的動詞,只是一個不定詞。

    said to her 是「對她說」,後面要用冒號和引號。 told her 是「告訴她」,後面不必用冒號引號,等你上高中,文法講到直接引句,間接引句,就是在講這個。

    talk 是「談話」,誰跟誰談話用 talk, talk to him 就是「跟他談話」。 said to him 是「對他說了某句話, told him 是「告訴他該如何」。

    2014-04-12 12:09:15 補充:

    The doctor told her (that)you can not drink cold water. 錯!

    The doctor told her that she could not drink cold water.

    名詞子句可以當受詞補語,像這裡的 that she could not drink cold water 就是受詞補語。 told +her 當受詞,後面再加補語。 用不定詞 not to drink 就是不定詞當受詞補語,用名詞子句就是名詞子句當受詞補語,只是不可以像你寫的一樣,一定要寫成 that she could not .... 才可以。

    2014-04-12 22:34:44 補充:

    沒錯,時式是肯定不對。但主詞不是省略的問題而已,而是主詞錯誤。

    醫生對她說:「妳不要喝水。」但假如你對一個朋友描述這段情節,你會用自己的話來講,變成:醫生告訴她說她不可以喝水。

    2014-04-12 22:35:31 補充:

    因為這句話是出自你口,說給別人聽的,所醫生話中所說的「妳」,指的是「她」,你不能原封不動用 「你」。這在文法上稱為「間接引句」。

  • 6 年前

    Look like I have made a mistake with "as much as possible", which is used to describe "reuse". Master LionEnglish! Thank you!

還有問題?馬上發問,尋求解答。