有人可以幫我日文翻譯可否代收嗎?
收到以下的信件,各個網站翻譯看不太懂有人可以幫忙嗎?謝謝!
お客様のお荷物のお預かり承っております。
届き次第、フロントであ預かりいたしますのでいらっしゃいましたら
お受取りくださいませ。
どうぞ宜しくお願いいたします。
3 個解答
評分
- 7 年前最佳解答
お客様のお荷物のお預かり承っております。
我們接受客人物品(貨物)的保管。
届き次第、フロントであ預かりいたしますのでいらっしゃいましたら
お受取りくださいませ。
物品一到就會立即存放在櫃台,客人一來就可以去領取。
どうぞ宜しくお願いいたします。
請多指教/請多關照。
- 匿名使用者7 年前
>這家不錯*****買幾次啦真的一樣
呼匙勿
還有問題?馬上發問,尋求解答。