發問時間: 社會與文化語言 · 6 年前

goodbye,farewell??

goodbye

farewell

這兩個都是再見的意思,那麼可通用??還是說會用在不同地方??

thankful

已更新項目:

謝謝各位解說

5 個解答

評分
  • 6 年前
    最佳解答

    goodbye比較隨意,適合用在一般日常生活的各種狀況。

    farewell比較正式、比較嚴肅,通常隱含著「很久不會再見到了」或是「再也沒機會見到」的意思。

    簡單來說goodbye就是很平常的「再見」,farewell比較像是「永別了」。

    • 登入以對解答發表意見
  • 6 年前

    參考下面的網址看看

    http://phi008780520.pixnet.net/blog

    • 登入以對解答發表意見
  • Louis
    Lv 7
    6 年前

    goodbye只能當名詞用,可做為一個exclamation

    You say 'goodbye' to someone when you or they are leaving, or at the end of a telephone conversation.

    When you say your goodbyes, you say something such as 'goodbye' when you leave.

    If you say goodbye to something that you want or usually have, or wave goodbye to it, you accept that you are not going to get it or have it any more.

    farewell是比較古雅且正式的用詞,可以做為名詞或動詞用:

    They said their farewells there at the cafe. (當名詞用)

    2014-05-11 00:38:10 補充:

    The troops were farewelled at a ceremony in Darwin.

    The champion was farewelled at a state funeral.

    以上farewell當動詞用的例句取自牛津網路字典

    2014-05-14 20:50:12 補充:

    文雅的用字,我們通常是不會用在口語的,否則有令人不自然的感覺,聽者以為你在故意掉書袋,賣弄學問。

    參考資料: Collins Cobuild English Dictionary for Advanced Learners
    • 登入以對解答發表意見
  • 6 年前

    farewell 用在 farewell party (餞行宴)、farewell speech (告別演說),但別對美國人說 farewell,不管會不會再見面。

    • 登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 6 年前

    都可以吧!.................................................

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。