納豆 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

請問海軍陸戰隊的日文怎麼寫?

請問海軍陸戰隊的日文怎麼寫

兩棲蛙人的日文怎麼寫??

7 個解答

評分
  • 7 年前
    最佳解答

    樓上不要誤導人家

    以前的舊日本帝國海軍是有"海軍陸戰隊"的說法的

    日文是"海軍陸戦隊(かいぐんりくせんたい)"

    只是日本當時不會說"海軍陸戰隊"

    而是以"陸戦隊(りくせんたい)"或"海兵隊(かいへいたい)"稱呼

    兩棲蛙人的日文是"水陸両用作戦部隊(すいりくりょうようさくせんぶたい)"

    ご参考になさって下さい

    2014-05-11 22:00:23 補充:

    雖然說日本海軍有類似海軍陸戰隊的編制

    但早期並沒有像英國一樣有專設陸戰隊的兵科

    比較像是戰時的臨時編成

    大概是在1930年代才設立常設部隊

    參考資料: 自分で
  • 7 年前

    參考下面的網址看看

    http://phi008780508.pixnet.net/blog

  • 匿名使用者
    7 年前

    參考下面的網址看看

    http://phi008780508.pixnet.net/blog

  • 7 年前

    現在、日本国自衛隊は陸上自衛隊、海上自衛隊、航空自衛隊の三つが正式な自衛隊組織なので。だから、アメリカのマリン部隊の言い方でいいと思う。すなわち、「海兵隊」(かいへいたい)なのである。 

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 匿名使用者
    7 年前

    >這里很不錯aaashops。com老婆很喜歡

    倫乲勗咐傷

  • John
    Lv 7
    7 年前

    請問海軍陸戰隊的日文怎麼寫

    「海陸特殊部隊」(かいりく/kairiku とくしゅぶたい/tokusyu butai)

    兩棲蛙人的日文怎麼寫??日本並無此名稱, 以意思最相似的就如上述的「海陸特殊部隊」

  • 7 年前
還有問題?馬上發問,尋求解答。