promotion image of download ymail app
Promoted
SPA
Lv 4
SPA 發問時間: 藝術與人文詩詞與文學 · 6 年前

白話文翻譯文言文

各位大大好, 小弟最近剛上文言文的課, 對於文言文中有些問題. 像是, “如果, 就算, 即使, 可是”等等在文言文中要如何翻譯呢??

1 個解答

評分
  • 6 年前
    最佳解答

    一、如果:向使、若、倘、如若

    例子:

    1.左傳˙僖公二十三年:「公子若反晉國,則何以報不穀?」

    2.唐˙李賀˙金銅仙人辭漢歌:「天若有情天亦老,攜盤獨出月荒涼。」

    3.六國論:向使三國各愛其地

    二、可是:然、然則

    例子:漢書˙卷四十六˙石奮傳:「委任有司,然則官曠民愁,盜賊公行。」

    三、就算、即使:可用「縱使」、「即便」、「即令」、「即或」。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。