求知者 發問時間: 社會與文化語言 · 6 年前

how many 用法

It has teamed up with partners in several states,but how many is not known.

想請問此句中how many 詞性以及文法概念

感謝

已更新項目:

想請問蘿莉你說<英文中雖很慣常避免重複, 但本句中的how many卻不是how many partners的縮略, 更不是how many states的縮略, 否則動詞應是are而不是is, >為何動詞應該是are

謝謝

2 個已更新項目:

再請問羅莉你說『意見區Prisoner所說的with how many或in how many, 根本是畫蛇添足的文法錯誤, 因為加了介系詞就不可能是名詞性質了, 不可作為主詞. 也難怪, 文法不是大多數英語母語人士的強項. 』為何加入介係詞就不可能是名詞性質→有一句常見的的句子From eight to night is my busiest time不就是以From eight to night為名詞性質嗎

謝謝

3 個已更新項目:

想請問蘿莉:可否再舉個例子關於『英文中也有用簡短的口語來取代一個冗長的片語之作法』

謝謝

6 個解答

評分
  • Louis
    Lv 7
    6 年前
    最佳解答

    ... but how many (partners are in the activity) is not known.

    為避免重複或細數那些己經可以瞭解的內容時,英文寫作常將句裡的一些文字省略,只剩下關鍵字,這裡的how many是省略後的關鍵字,句義會比較簡潔清楚。

    在文法上,這是「形容詞」被當成「名詞」在用。

    2014-05-25 22:21:20 補充:

    How much money do you have? > How much do you have?說者認定聽者不會誤判時,就會將money略去不說。

    How much is it?=How much money does it cost?前者也是簡潔的說法。

    2014-05-26 10:41:59 補充:

    也許可以這樣來判讀:

    It has teamed up with partners in several states, but how many is not known.

    = It has teamed up with partners in several states, but how many partners have teamed up with it is not known.

    因為是一個間接問句當主詞,所以對等的第二句才用單數的動詞is。

    2014-05-26 10:49:06 補充:

    From eight to nine is my busiest time.的主詞是my busiest time,因為強調,所以成了倒裝句,把主詞補語from eight to nine和動詞is移到主詞之前去了。

    主詞應是代名詞,名詞或有名詞性質的單字,片語,或子句。所以並不包括「介系詞片語」在內。介系詞片語只能當作「補語」或「修飾語」;當修飾語時,視修飾的對象,可能是形容詞或副詞性質。

    2014-05-26 23:28:40 補充:

    It has teamed up with partners in several states, but how many (partners were involved in) is not known.

    文字重複必須省略,但上面括號內的文字雖不重複前面的子句述部,也是可以省略的,因為可以意會。

    2014-05-27 03:15:06 補充:

    Meals on Wheels is just one organization serving people who are poor, disabled or elderly, but it has a vast reach. It has teamed up with independently run pet partners in several U.S. states, but how many isn't known, said Jenny Bertolette, spokeswoman for Meals on Wheels Association of America in

    2014-05-27 03:34:06 補充:

    http://www.chinapost.com.tw/guidepost/topics/defau...

    提問者的句子可能係從這個新聞網頁上改寫的

    2014-05-27 03:40:02 補充:

    pet partners改成partners會讓判讀困難,因為他們與Meals on Wheels係屬不同的行業。

    參考資料: , 英文中國郵報 Feb 14, 2014網路版新聞
  • 5 年前

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://*****

  • 6 年前

    How many 是求一個數字 我跟羅莉想法一樣〜

  • 6 年前

    這題討論非常精采! 鼓掌!!!

    我很少注意投票的題目,但這題太精采,所以我特別在投票中找到它。

    這是 replacing「取代」 和 eclipsis「省略」的精采討論。我的看法是 how many 取代 the number (of ~),與羅莉看法相同,所以我投票給羅莉。

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 6 年前

    How many 有可能是 how many states 也有可能是 how many partners. 不過以上下文來看 就如Louis大師所說的, 後者的可性是大多了!

    所以要避免誤會,應該說:

    It has teamed up with partners in several states, but with how many is not known.

    or

    2014-05-26 01:45:25 補充:

    It has teamed up with partners in several states, but in how many is not known.

  • 羅莉
    Lv 7
    6 年前

    It has teamed up with partners in several states,but how many is not known.

    連接詞but後面是一個完整的句子, how many是一個名詞片語, 擔任主詞.

    翻譯

    該公司在好幾個州都找到合夥人組成團隊, 但有多少則不得而知.

    2014-05-26 09:45:08 補充:

    不完全同意樓下Louis與意見區Prisoner的說法.

    英文中雖很慣常避免重複, 但本句中的how many卻不是how many partners的縮略, 更不是how many states的縮略, 否則動詞應是are而不是is,

    2014-05-26 09:45:19 補充:

    英文中也有用簡短的口語來取代一個冗長的片語之作法, 本句就是一例, 原是:

    It has teamed up with partners in several states, but "the number of such partners” is

    not known.

    "the number of such partners"意思是這類合夥者的人數, 因為過於冗長, 故以不致誤解的口語"how many"來代替, 這也是後面的動詞用單數的is而不用複數的are之原因.

    the number of xxx + 單數動詞 <--- 主詞是the number (三單).

    2014-05-26 09:57:05 補充:

    意見區Prisoner所說的with how many或in how many, 根本是畫蛇添足的文法錯誤, 因為加了介系詞就不可能是名詞性質了, 不可作為主詞. 也難怪, 文法不是大多數英語母語人士的強項.

    再者, 本句的how many當然是指partners人數, 而不可能指的是州數, 因為team up with是一起看的, partners是這個動作的受詞, 也是語意所談的重點, 而in several states只是修飾性(表地點)的副詞片語, 不是語意重點. .

    2014-05-26 10:02:37 補充:

    with how many (partners)或in how many (states), 根本是畫蛇添足的文法錯誤, 因為加了介系詞就不可能是名詞性質了, 不可作為主詞.

    2014-05-26 11:20:19 補充:

    >From eight to night is my busiest time.

    此句是倒裝寫法, 主詞是my busiest time

    而from eight to night是主詞補語, 修飾性質.

    2014-05-26 11:26:49 補充:

    贊同Louis的004意見, 非常正確.

    2014-05-26 11:30:33 補充:

    看看以下例句:

    How many partners ARE present?

    How many states ARE involved?

    就知道這樣的主詞應搭配複數動詞, 不可用is.

    2014-05-26 11:42:36 補充:

    >It has teamed up with partners in several states, but how many partners have teamed

    up with it is not known.

    我認同以間接問句惟主詞, 可搭配is;

    但原句前半句是以it為執行team up with的動作主體, 而but後面卻以how many partners來執行team up with動作, 這樣的解毒恐怕不符合省略法的原則.

    拙見提供參考.

    2014-05-26 15:29:42 補充:

    >可否再舉個例子關於『英文中也有用簡短的口語來取代一個冗長的片語之作法

    I want to go to the station. Do you know how I can get there?

    I want to go to the station. Do you know the road?

    2014-05-26 15:37:55 補充:

    This case is full of golden coins. Do you know the weight of this case?

    This case is full of golden coins. Do you know how heavy?

    2014-05-31 10:17:55 補充:

    本來很訝異本題投票如此熱鬧, 仔細一看投票者名單, 竟然發現大批票數是大家所討厭的廣告業者在反向投票扯我後腿, 我確知Louis大跟這些廣告者票數毫無關聯, 而是我擔任分類版主職責是隱藏廣告, 不知不覺中得罪了他們. 看來這一題我的解答要被做掉了, 真是有點可惜!

    參考資料: 羅莉 - 英文文法
還有問題?馬上發問,尋求解答。