求知者 發問時間: 社會與文化語言 · 6 年前

家鄉/空氣污染 英文簡答問題

自己練習英文簡答

請大家提供意見

感謝

一,簡述空氣汙染原因

I reckon that many things are related to air pollution,but there are two main causes of this problem.One is the cars and motorcycles on the streets.They produce so many poisons and greenhouse gases.The other is the factories.They also create pollution.

二,簡述你的家鄉

My hometown is a fast-paced society,and it is always crowded with workers,students and tourists.It is very convenient to live in there because there is public transportation.

已更新項目:

In my hometown, people live in a very fast-paced society.

In my hometown和society. 想請問是否語意重複

感謝

2 個已更新項目:

I "believe" that many "issues can trigger"~

請問為何用"issues

3 個已更新項目:

Many things cause air pollution, but two ofwhich stand out most: transportation and industrial activity. 照理說which做關代就有連接詞的功能

為何還要but

感謝

4 個解答

評分
  • 6 年前
    最佳解答

    感於你的好學,趁著週末多與你研究研究吧,不過為篇幅故,只討論第一段 1. 第一句的 are related to 就有商榷餘地,空氣污染和大眾運輸及重工業是周知的 cause and effect (因果關係),甚至你就直接用 many thingscause air pollution 也沒關係 2. be related to 用在因果關係沒那麼明顯之處,如例句:High vitamin D levels are related to better survival in thosewith breast cancer. (維他命D和乳癌存活率有某種程度的關聯,但不能說多吃前者,乳癌就能治好,所以用related to)

    3. I reckon or I think 這種沒必要就拿掉,你寫的句子一定是你的觀點,不證自明 4. ..but there are two main causes of thisproblem. 結構太鬆散,跟前半句再整合如Many things cause air pollution, but two of which stand out most. 5. cars and motorcycles? What about trucks? On the streets? Of course, where else can they be? 改用 general term 如 motor vehicles 或 transportation 更佳,例如 Transportation is the largest single source of air pollution in theUnited States. 這種說法 6. They produce so many poisons and greenhousegases. “Poisons” 有點太過 overstated,改成 harmful 較客觀 不過最後我會縮成如下一個句子:Many things cause air pollution, but two ofwhich stand out most: transportation and industrial activity.

    2014-06-14 07:09:29 補充:

    but 拿掉也無妨,只是語意邏輯的對比 many <-> a few (two),做為你後面只提(最重要)這兩點的鋪陳.

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    5 年前

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://qaz331.pixnet.net/blog

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    6 年前

    你厭倦往返補習班浪費的時間和體力嗎

    你想在家裡躺在沙發,就可以上課嗎?

    網路課程橫跨升學考試、教職考試、公職考試、執照考試、就業考試、語言進修等6大類50餘科,

    超過500多門課程,為各界人士提供優質的線上教育服務。

    自100年6月成立以來,使用會員在一年內就已突破3萬名,並培育出許多優秀的學員,

    學員踴躍分享行動補習帶來的便利與效果,累積許多佳績見證。

    免費試讀網址:

    http://ad.mobchannels.com/redirect.phpk=b2d8a7d711...

    • 登入以對解答發表意見
  • ???
    Lv 4
    6 年前

    一,簡述空氣汙染原因

    I "believe" that many "issues can trigger" air pollution, but there are two main causes "to" this problem. One "of the causes is" the cars and motorcycles on the streets. They produce "large amounts of poisonous and harmful" greenhouse gases "into the atmosphere." The other "cause is the factories. They also create pollution.

    二,簡述你的家鄉

    In my hometown, people live in a very fast-paced society. It is always crowded with students, workers and tourists. It is very convenient to live there because "of the good" public transportation.

    2014-06-13 22:18:44 補充:

    hometown 是家鄉 society是社會 是不一樣的意思但是有語意重複。更改我的句子 (People live very fast-paced in my hometown.)

    issues compared to "things" things 是東西 用詞不是很好聽 而既然你要表達的是問題 那為何不使用issues呢?

    這只是我個人的意見做為參考。hope that answers your question!

    參考資料: 自己 希望有幫到你~^^
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。