ㄚ蟻 發問時間: 社會與文化語言 · 6 年前

請幫忙翻譯信件內容 英翻中~

各位大大好

We are a european fashion brand with a full collection from garments to fashionable sneakers. As a marketing tool we are looking for 30.000pairs of wooden shoe trees.

wood to be black spunged and with metal spring in color gun metat and wih gun metal knob in the heel. our logo to be engraved.

以上就是內容,請各位大大幫忙一下,謝謝!

2 個解答

評分
  • 6 年前
    最佳解答

    我們是有完整的收集服裝&流行鞋子的歐洲流行品牌。我們利用營銷工具尋找三萬雙木質鞋撐。

    黑spunged的木頭和上了青銅色的彈簧和在腳後跟的青銅色旋鈕會成為我們品牌的標誌。

    P.S.: 這個文章的最後一段 應該是 and WITH gun metal knob......

    不知道是打錯還是我本人見識太少 不知道這個詞

    還有spunged這個詞 我也不大清楚 所以SORRY囉

    參考資料: 自己
  • jose
    Lv 6
    6 年前

    先別高興,有可能是大訂單,也有可能是大騙局,網路詐騙,老外也不含糊.

還有問題?馬上發問,尋求解答。