宜蓉 發問時間: 社會與文化語言 · 6 年前

請幫我翻譯以下醫囑 英翻中!!!!

This 51y/o male patient had the underlying disease of (1) old stroke

(sensori-motor lacunar infarction over R't candate uncleus ) without (2) Dyslipidemia (3) H/T had sudden onset of headache and R't limbs weakness on 2014.3.23 He was brought to廈門長庚 for help. There,IHV was diagnosed and the operation of drain placement wad done on 2014.3.26 After surgical intervention,his muscle power recovered (RUL>3,RLL>2) and the normal language performance without chocking presented on 2014.4.3,His muscle power decreased (RUL/RLL:0-1/0-1) and poor verbal ouput with dysphagia was noted. So he was sent To 成大醫院 on 2014.4.11 At ER,GCS:E4V2M5,the brain CT revealed infarcts with edema in L’t MCA territory. The brain MRI showed acute infarcts at L’t temporal and parietal lobes,and Bil,subcortical white matter. Under the impression of L't MCA infarction,he wad admitted for further care. After treatment. his condition became relative stable , he received REH programs at成大醫院 and 仁村醫院. The present impairment included R’t limbs weakness,global aphasia,and dysphagia. Besides,his ADL performance needs mod erate assistance. So he was admitted to our ward for further REH programs.

可能有錯字XD

2 個解答

評分
  • 匿名使用者
    6 年前
    最佳解答

    >這家不錯 lv333。cC買幾次啦真的一樣

    党哹兺唙

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 6 年前

    他假如要google翻譯的就不用來yahoo knowledge問了....

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。