請問這首歌的歌詞

https://www.youtube.com/watch?v=5hK8SrEeFjA

Youtube thumbnail

還請大大們找一下這首歌的歌詞

可以的話順便幫我翻譯-//-(被打

20點喔 感謝~~~

已更新項目:

抱歉 我要英文的歌詞~

1 個解答

評分
  • 匿名使用者
    7 年前
    最佳解答

    1回め まぐれで

    2回め ってどうだろう

    偶然じゃないよね? 3回 目が合うのは

    変わったひとだと 割りとみんな言うけど

    気になったことは違うんだそこじゃない

    君はたぶん純粋で 純粋を曲げず

    だから小さな日常にさえ立ち向かって

    夢を持ってきた

    言葉じゃ足りないユメのアリカ

    きっとこんな風に始まる

    新しいトキメキセカイ

    夢を持ってきた

    言葉を知らないふりして行こう

    トキメキとユメのアリカ

    oh! Welcome happiness!

    Girl meets, boy meets girl! やっと I know you

    Welcome happiness!

    Girl meets, boy meets, girl needs super freedom

    4回め へんだな

    5回め ってわざとだ

    確認さえムリなら 6回 見てみればいい?

    わかんないひとだと 遠ざかっちゃ寂しいよ

    偏見はやめて 仲良しを増やして

    僕は以前鈍感で ひょっとして僕の

    弱さとかで大事なものが消えたのかも

    色が乗ってきた

    心を広げるイロのキセキ

    やがて真っ白い気持ちで

    繋がるキラメキミライ

    色が乗ってきた

    形は不思議で説明できない

    キラメキとイロのミライ

    君はそうさ純粋で 純粋を曲げず

    だから小さな日常にさえ立ち向かって

    夢を持ってきた

    言葉じゃ足りないユメのアリカ

    きっとこんな風に始まる

    新しいトキメキセカイ

    色が乗ってきた

    心を広げるイロのキセキ

    やがて真っ白い気持ちで

    繋がるキラメキミライ

    夢を持ってきた

    言葉を知らないふりして行こう

    トキメキとユメのアリカ

    初次見面是偶然

    那麼第二次呢

    第三次絕對不是巧合吧?

    雖然大家都說你是個怪人

    但我卻發現你那令人在意的特別之處

    或許你就是如此純真 未曾改變過

    所以在面對日常的點點滴滴時 也不會逃避

    光是帶著夢想的話語

    無法抵達夢想之處

    令人心跳不已的嶄新世界

    肯定會就此展開的

    帶著夢想的話語

    就裝做沒聽過吧

    前往心跳不已的夢之所在

    幸福 歡迎你到來!

    男孩終於遇見了女孩 我認識你

    幸福 歡迎你到來!

    男孩終於遇見了女孩 她需要廣大的自由

    第四回相遇 真是不可思議

    第五回見面 這是刻意的吧

    倘若無法確認 就讓我們展開第六回的邂逅吧?

    只因尚未理解便遠離他人可是很寂寞的

    切勿產生偏見 好好相處吧

    過去的我十分遲鈍 或許我的弱小

    會讓我的失去過珍貴的事物

    將染上色彩的心

    敞開色彩繽紛的奇蹟

    之後再用純真的心情

    聯繫閃爍的未來

    染上色彩的形狀

    其中的不可思議已無法言喻

    飽含著閃爍著色彩的未來

    或許你就是如此純真 未曾改變過

    所以在面對日常的點點滴滴時 也不會逃避

    光是帶著夢想的話語

    無法抵達夢想之處

    令人心跳不已的嶄新世界

    肯定會就此展開的

    將染上色彩的心

    敞開色彩繽紛的奇蹟

    之後再用純真的心情

    聯繫閃爍的未來

    帶著夢想的話語

    就裝做沒聽過吧

    前往心跳不已的夢之所在

    2014-08-04 19:43:42 補充:

    In the first time fluke

    It would be if I second time ? Third time's fit and I'm not a coincidence

    I say comparatively everyone that it is the person who has changed

    It's not there that it was worrisome'm different

    You're not bending the pure pure perhaps

    So I stand up even in a small day-to-da

還有問題?馬上發問,尋求解答。