SHERLOCK 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

分詞構句,省略being

1. If + S+should~~表示說話者判斷可能性很低~主句的動詞形式應為何?

If it should be fine tomorrow, he shall be waitng for me there. 這句話是對的嗎?

2. My mom is dancing, and my father is singing.

這句話的分詞構句可以改為此句嗎? My mom is dancing, my dad singing.

已更新項目:

所以主句的助動詞若以will代替shall也是正確的(可能性很大)

主句的助動詞為would/should~為可能性很低,這樣解讀正確嗎

2 個已更新項目:

所以跟主句使用的助動詞無關嗎? 看到文法書上寫假設的可能性很低,主句要使用過去式助動詞

假設的可能性很高,主句用現在式助動詞,以下是它給的兩個例句以及解釋

if it should rain, I would stay home. 萬一下雨,我就會待在家(不太可能下雨,也不太可能待在家)

If it should rain, I will stay home. 萬一下雨,我會待在家(可能會下雨,果真如此,我會待在家)

從賴式英文文法書看到的

謝謝您們

4 個解答

評分
  • 羅莉
    Lv 7
    7 年前
    最佳解答

    1. If + S+should~~表示說話者判斷可能性很低~主句的動詞形式應為何?

    If it should be fine tomorrow, he shall be waitng for me there. 這句話是對的嗎?

    萬一明天放晴,他就務必要在那兒等著我。

    本句是正確的.

    這是「未來萬一」的假設語氣句型, 主句除了可用would/should/could/

    might等假設語氣助動詞以外, 也可以使用直說語氣, 也就是一般助動詞will,

    shall, have/has, can, may, must, need,...等+Vr, 或以Vr開頭的祈使句.

    若改為分詞構句, 因前後主詞不同而必須保留分詞構句的主詞:

    It being fine tomorrow, he shall be waitng for me there.

    2. My mom is dancing, and my father is singing.

    這句話的分詞構句可以改為此句嗎? My mom is dancing, my dad singing.

    可以的, 您這樣改寫是正確的.

    分詞構句的功能之一是顯示某動作同時的某背景狀態, 前後主詞不同時, 分詞構句應保留主詞, 且由於原句是以and連接的兩個對等句子, 各都可以擔任主句:

    My mom dancing, my dad is singing. (O)

    = While my mom is dancing, my dad is singing.

    My mom is dancing, my dad singing. (O)

    = My mom is dancing while my dad is singing.

    註:

    以上是純就文法結構作分析, 無需避答正不正確; 至於一般人習慣上會不會這樣說, 是另一碼事.

    2014-08-01 13:55:18 補充:

    >所以主句的助動詞若以will代替shall也是正確的(可能性很大)

    If子句用should就是可能性很小了, 與主句的助動詞無關;

    本句主句第三人稱單數用shall表示「必須」, 用will表示純未來.

    >主句的助動詞為would/should~為可能性很低,這樣解讀正確嗎

    不是的, 本句主句如用would/should, 只是will/shall的口氣弱化(表客氣或猜測),

    至於可能性很低是由If子句的should來交待.

    2014-08-03 00:04:36 補充:

    if it should rain, I would stay home. 萬一下雨,我應會待在家

    If it should rain, I will stay home. 萬一下雨,我會待在家.

    可能性主要由If子句來表達, 而主句是在述說結果.

    If子句用should基本上可能性就很低

    主句助動詞無論用would或will都是會待在家, 只是用would說得較保守而已(口氣弱化);

    用would並不是說不大可能待在家, 而是說這樣結果不大可能發生, 可能性低是指萬一下雨的結果, 而不是說不大可能待在家.

    2014-08-03 00:08:32 補充:

    別誤解賴氏的講解.

    參考資料: 羅莉 - 英文文法
  • 呆子
    Lv 7
    7 年前

    較正確寫法2. My mom is dancing; my father,( is省略 )singing.

  • Louis
    Lv 7
    7 年前

    If it should be fine tomorrow, he shall be waitng for me there. 這句話是對的

    條件子句是假設語氣,寫這句話的人認為明天不可能會有好天氣(不太可能發生)

    結果子句用直述語氣,表示他認為如果條件成立,這個結果的可能性高(必定會發生)

    條件和結果的語氣可以不一致。

    ... he would be waiting for me there.是假設語氣,表示他認為這個結果的可能性低。條件和結果的語氣一致。

    2014-08-01 15:10:49 補充:

    If he should call, tell him I'll ring back.

    我想他應該不會打電話來

    If I should see him, I'll ask him to ring you.

    我想大概見不到他

    If I should fail, what shall I do?

    我想我大概不會失敗

    以上都是在表示條件子句的情境不太可能發生。

    主要子句的功能不在用來表示可能性。

    2014-08-01 15:12:57 補充:

    這些條件子句是用來表示說這話的本人認為「未來」不太可能發生這樣的情境。

    2014-08-02 08:25:06 補充:

    if it should rain, I would stay home.

    萬一下雨,我就可能待在家(但我認為兩者的可能性都不高)

    純假設語氣

    If it should rain, I will stay home.

    萬一下雨,我會待在家(我認為前者的可能性不高)

    混合語氣

    2014-08-02 08:28:38 補充:

    If it rains, I will stay home.

    如果下雨,我會待在家。

    我對下雨的可能性不表示意見

    直述語氣

  • 7 年前

    1. If it should be fine tomorrow,

    I will go out.

    I would go to the party

    call me.

    通常後面接未來式/would could should might/祈使句

    2.這句話改成分詞構句很怪 如果and連接的是同一個人的兩個動作: My mom is dancing and singing loudly on the stage 可改成 My mom is dancing, singing loudly on the stage. 但and本身是對等連接詞 句子前後都是人(mom/dad) 且都是V-ing 句子已經夠漂亮了

    或你改成My mom is dancing, with my dad singing by her side.

    2014-08-01 14:30:29 補充:

    1. 通常假設語氣(過去/現在/未來)都是明知與事實相反 所以你已經很清楚明天不會fine了

    我們才另一個句子用語氣較弱的would/could/should/might

    if可以用來做一般的未來假設: If you come to my country, I will show you around.

    所以在非常不可能的未來假設(If+S+should...)用法比較多變 可以用will/shall等助動詞

    2. 第二句單就文法來看是對的 其他就和上面說得一樣

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。