匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 6 年前

中翻日--麻煩日文高手

能否麻煩各位日文高手幫我把這幾段話翻成日文

20點奉上,謝謝

1.不好意思,妳的訊息我無法讀取,能否麻煩妳寫信到我的信箱(e-mail)呢?

2.妳是修讀音樂的阿!難怪這麼有氣質

3.希望有機會能聽到妳的鋼琴演奏

以上,感恩

4 個解答

評分
  • John
    Lv 7
    6 年前
    最佳解答

    1.不好意思,妳的訊息我無法讀取,能否麻煩妳寫信到我的信箱(e-mail)呢?

    申し訳ありませんが、お宅からのメッセージは読み取れないので、良かったらE-Mailにて再度出して頂けませんか。

    2.妳是修讀音樂的阿!難怪這麼有氣質

     お宅は音楽の専攻ですか、だから素質が素敵だと思います。

    3.希望有機會能聽到妳的鋼琴演奏 チャンスがあったら、是非生演奏で聞かせて頂きたいと思います。

    2014-09-02 07:05:18 補充:

    [訂正]第3題

     チャンスがあったら、是非生演奏で聞かせて頂きたいと思います。

    ⇒チャンスがあったら、是非ピアノの生演奏を聞かせて頂きたいと思います。

  • elvis
    Lv 7
    6 年前

    皆さん、面白い日本語ですね。

  • ?
    Lv 7
    6 年前

    日文翻譯NPO  さんへ

    荒ぶネットの野嵐に、

    強き闘志を鍛えつつ。

  • ?
    Lv 7
    6 年前

    1.不好意思,妳的訊息我無法讀取,能否麻煩妳寫信到我的信箱(e-mail)呢?

    すみませんが、貴方からのメッセージがちょっと読み取れなかったので、イーメールの方へもう一度送ってもらいませんか?

    2.妳是修讀音樂的阿!難怪這麼有氣質

    貴方は音楽の勉強されてるんだ、だから気品がとてもいいですね。

    3.希望有機會能聽到妳的鋼琴演奏

    ナマのピアノ演奏を聞かせていただきたいです。

還有問題?馬上發問,尋求解答。