Citron 發問時間: 社會與文化語言 · 5 年前

Lifestyle wear = ??服裝

How do you translate “lifestyle wear” into Chinese?

P.S. It falls under the category of sportswear, together with training wear, golf wear, outdoor wear, soccer wear…etc.

1.生活品味服裝

2.品味服裝

3.生活方式服裝

4.個性服裝

5.Others (please specify)

Thank you very much.

3 個解答

評分
  • 5 年前
    最佳解答

    您列舉的例子都蠻好。How about “生活格調服飾” ? 其實,我的中文程度並不足以分辨“品味”和“格調”的差異:-)

    2014-09-14 04:17:37 補充:

    Watakushi 建議用 “生活格調服飾”.

    2014-09-14 06:42:36 補充:

    I did not know that the term came from an article on Japanese marketing. So it's pretty much a blind cat bumped into a dead mouse:-) Stayed up all night??

  • 5 年前

    rjamesho大大:

    太好了。請移駕回答欄吧。我就用您這個版本了。

    謝謝您的幫忙!

    2014-09-14 15:58:54 補充:

    Master rjamesho,

    What a coincidence!

    Oh, I didn’t stay up all night. I simply got up early. After all, “the early bird catches the worm.” See what I have “caught”!

  • 5 年前

    (2) includes everything.Life-style is the way in which a person lives and works, in a healthy lifestyle into the country.The part which deals with clothes, hobbies,furniture, for sportswear,training wear, golfwear, outdoor wear are specifically included in (2).

還有問題?馬上發問,尋求解答。