Unless you a zombie文法

網路上看到外國人會用"unless you a zombie"這個梗
有個疑問就是為什麼不用加"are"
有人打unless you are a zombie還會被糾正
求解釋~~
更新: 其實這是在臉書上一個專頁9gag常看到的留言
例如貼文是一個只有人做得到的事
就可以留unless you a zombie
更新 2: 謝謝 Beth 大大提供梗出處~~
羅莉 大大解釋得很好
但如果照梗出處原文翻的話
A: Mmm. No, no. But you can't be gone from one place and show up somewhere else entirely. So when you turn up, you're never missing. And when you're missing, you never turn up.
B: Unless... you a zombie
意思是"除非你是殭屍"?
4 個解答 4