Patrick 發問時間: 社會與文化語言 · 6 年前

翻譯:網路跑得比較快,半蹲,搶著付帳..

My dear friends,

Do you know how to translate below words or phrases into English?

1. 我的網路跑得比較快

2. 他被罰半蹲

3. 他的頭髮比較毛躁而且分叉

4. 他老是搶著付帳

5. 他考進了一所好大學

Appreciate it very much !!! ^^

3 個解答

評分
  • 6 年前
    最佳解答

    1. 我的網路跑得比較快

    My Internet runs faster (than yours).

    2. 他被罰半蹲

    He receives murgha punishment. (still much better than getting yourself whipped)

    3. 他的頭髮比較毛躁而且分叉

    His hair is frizzy and splitting.

    4. 他老是搶著付帳

    He always fought for the check. (why is this a problem anyway?)

    5. 他考進了一所好大學

    He gets admitted to a good college.

    2014-10-17 21:07:23 補充:

    Murga is an indian word meaning "in a stress position"

  • 呆子
    Lv 7
    6 年前

    1 My internet is faster than yours.

    2. He was punished to kneel down.

    3. Her hair is always splitting.

    4. He always pays the bills first.

    5. He was admitted to a quality university.

  • 6 年前

    My internet speed is faster...

還有問題?馬上發問,尋求解答。