匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 6 年前

我需要英文高手幫我翻譯一下

●本票券限1人使用,憑票入場。

●本票券為有價票券,請自行妥善保管,如發生遺失、破損、折損、打洞等無法辨識之情形,視為無效票券,怒不接受重新退換補發。

●票券有效期限為本展期間內,展覽結束後不接收退換票等事宜。

●展場內禁止觸碰展品、飲食,並禁止攜帶寵物、雨傘、飲料、食物及任何危險物品入內;如有展品及場地設備損壞事宜,需照價賠償。

●展場內可以拍照但請勿開閃光燈。

●請遵守參觀秩序,共同維持參觀品質。

●展場規定以現場公告為主,主辦單位保留活動之解釋權利。

1 個解答

評分
  • 最佳解答

    ● The ticket limit for one person only, tickets for admission.

    ● The ticket for a price ticket, pleaae safekeeping,ex: loss occurs, damage, breakage, and other circumstances not recognize the holes deemed invalid tickets, anger does not accept returned again reissued.

    ● ticket validity period based exhibition period, tickets and other matters not receive returned after the exhibition.

    ● exhibition venue prohibits touching the exhibits, food, and to prohibit the carrying pets, umbrellas, drinks, food and any dangerous items; exhibits and space equipment damage, if any matters or losses.

    ● exhibition venue can take pictures but the flash light not allowed.

    ● Please respect the visiting order, visit together to maintain quality.

    ● exhibition provides on-site bulletin main event organizer reserves the right interpretation.

    參考資料: me
還有問題?馬上發問,尋求解答。