Yahoo奇摩知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+ 網站將會轉為唯讀模式。其他 Yahoo奇摩產品與服務或您的 Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於 Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

問一段議價英文,需要中翻英,謝謝

老闆說目前石油價格及原物料價格大跌,希望你能後下修價格,謝謝.

10 個解答

評分
  • 7 年前
    最佳解答

    商業書信中翻英老闆說目前石油價格及原物料價格大跌,希望你能後下修價格,謝謝.As my boss instructed, current prices of both crude oil and raw materials have been decreased remarkably and we hope you can abate price levels.Many thanks!

  • 呆子
    Lv 7
    7 年前

    Could you reduce the price because of the cost-down of both oil and raw material?

  • 7 年前

    The Boss said that the current prices of crude oil and raw materials are down, hoping that you could offer a revised lower prices below the usual level value !Thank you.

  • 7 年前

    YK+不知出了什麼問題,已有36小時發問停擺了。

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 7 年前

    The boss said the current price of oil and raw materials prices have fallen, I hope you can post under the revised price, thank you.

    參考資料: google翻譯
  • 7 年前

    店主は現在石油の価格と原物が価格が暴落すると推測すると言って、あなたが後の下で価格を修理することができるのを望んで、ありがとうございます.

  • Louis
    Lv 7
    7 年前

    石油及原物料價格下跌跟你要買的產品有何直接關係?你要求降價不能用空洞的言語,否則無說服力。

  • 羅莉
    Lv 7
    7 年前

    To フィビー

    你寫信給客戶是代表公司, 內文不宜加「老闆說」

  • 7 年前

    Put your best foot forward - say this:

    It is our request that you adjust your prices down by 5% in light of the recent commodity crash.

    Make specific request and negotiate hard...

  • 7 年前

    老闆說目前石油價格及原物料價格大跌,希望你能後下修價格,謝謝.

    In light of the falling fuel and raw material costs, we sincerely hope that you could offer a lower price.

還有問題?馬上發問,尋求解答。