匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 5 年前

請英文老師替我指正英文翻譯的部份哪裡有錯?

1.我昨天沒有去學校。

I not go to school.on the yesterday.

2.我還沒有寫完報告。

I not writeing project.

3.他從來沒有去過美國。

He never go to the Union States.

4.我的爸爸不喜歡音樂。

My father liken't music.

5.我昨天買了三本書。

I buy three books on the yesterday.

6.我是一個男孩。

I am a boy.

7.我的爸爸不是老師。

My father not a teacher.

8.我昨天沒有上學。

I not go to school on yesterday.

9.雨已經停了。

Rains already stop.

10.我從未看過這部電影。

I never saw this movie.

11.他不喜歡游泳。

He like not swimming.

已更新項目:

TO回答者--- 羅莉 ( 知識長 ) :

想請問妳,為何第1、5、8題,在時間上妳都不加 on the

2 個已更新項目:

TO回答者--- 羅莉 ( 知識長 ) :

我印象中,我之前學英文,像是時間都要加 on the ,而地點都要加 in the 吔!  為什麼妳都不用?!

2 個解答

評分
  • 羅莉
    Lv 7
    5 年前
    最佳解答

    1.我昨天沒有去學校。

    I not go to school.on the yesterday.

    --> I didn't go to school yesterday.

    2.我還沒有寫完報告。

    I not writeing project.

    ---> I have not finished my report yet.

    3.他從來沒有去過美國。

    He never go to the Union States.

    ---> He has never been to the United States.

    4.我的爸爸不喜歡音樂。

    My father liken't music.

    ---> My father doesn't like music.

    5.我昨天買了三本書。

    I buy three books on the yesterday.

    ---> I bought three books yesterday.

    6.我是一個男孩。

    I am a boy.

    正確!

    .我的爸爸不是老師。

    My father not a teacher.

    ---> My father is not a teacher.

    9.雨已經停了。

    Rains already stop.

    ---> Rain has (already) stopped.

    10.我從未看過這部電影。

    I never saw this movie.

    ---> I have never seen this movie.

    11.他不喜歡游泳。

    He like not swimming.

    ---> I doesn't like to swim. 或 He doesn't like swimming.

    2014-11-24 20:56:44 補充:

    8.我昨天沒有上學。

    I not go to school on yesterday.

    ---> I didn't go to school yesterday.

    跟第1題語意相同;不過,若第1題說話者欲強調學校這個地點時,可在school前面加the。

    2014-11-26 10:32:53 補充:

    yesterday本身就是時間副詞, 已內含「在」的意思, 前面不可加on或on the.

    2014-11-26 10:37:20 補充:

    其他時間副詞如today, tomorrow, last night, last week, last month,....等也一樣, 前面都不必加介系詞.

    2014-11-26 16:41:43 補充:

    >我印象中,我之前學英文,像是時間都要加 on the ,而地點都要加 in the 吔!

    >為什麼妳都不用?!

    你的說法是一知半解的結果, 並非都是如此, 也不是都用on the或in the.

    如果本身就是時間副詞(上面已舉例)或地方副詞(例如here, there, inside, outside, upstairs, downstairs, aside, nearby等), 就不必加in/on/at與the.

    參考資料: 羅莉 - 翻譯與語感
    • 登入以對解答發表意見
  • 5 年前

    九州-休閒特區 官方 TS777.CC 立即 註冊 體驗

    彩球 - bingo、三星彩、四星彩、539、六合、KENO彩、威力彩等各國彩球遊戲

    體育 -- 世界各國籃球(NBA)、棒球(MLB)、網球、冰球、足球等遊戲

    電子 機台 -- 5PK、水果盤、7 PK、金瓶梅、趙雲救主等復古 遊戲

    真人 遊戲 -- 骰寶、翻攤、龍虎、百家樂、三公、21點、輪盤等現場及手臂 遊戲

    對戰 GAME -- 麻將、大老二、德州撲克、暗棋、接龍、五 子棋、鬥地主等真 人競技 遊戲

    歡迎 免費 體驗

    九卅遊戲館 官方 TS777.CC 歡迎 加入 會員

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。