promotion image of download ymail app
Promoted
跑用 發問時間: 社會與文化語言 · 5 年前

get me (to) where I ... 文法

請問,各位英文先進,

為什麼,我看過也聽過:[沒to] 或 [有to] 兩種句子,都有老美用?

哪個文法是對的呢?

例如:

It gets me where I want to go. → [沒to]

It gets you to where you need to go. → [有to]

(情況是:解釋或介紹,某交通工具可載你或送你到某處)

謝謝!

已更新項目:

第二句的確是大家說英語新的老師Peter說的。(現在光碟或節目都可重複聽,我沒聽錯,只怕他口誤)

Louis 大師,您舉的例子:home 與 hospital,是不一樣的字(而且詞性不同)。但我舉的例子,都是where,是同一個字。

所以我想到另兩個問題,請教 Louis或其他大師:

1. 雖然這兩種解釋都說的通,但文法書真的有針對《where前面有或無介詞to》都對的舉例嗎?還是最早只有第一句是對的,第二句因為老美不重視文法,一直積非成是,導致英國人也會這麼說?

2. 有沒有什麼類似的例子:『"wh/h開頭的"關係XX詞』也可以前面有或無『to或其他介詞』均可的例子?

2 個已更新項目:

補充:

Louis大大,我想本人的問題不在 "get",而是在 "where" !

所以對不起,您舉的例子,好像不是我的問題。

3 個解答

評分
  • Louis
    Lv 7
    5 年前
    最佳解答

    It gets me where I want to go.

    主詞+動詞+受詞+受詞補語

    where是「關係副詞」,帶出一個「副詞子句」當受詞補語,提供地點(I will be there.)

    It gets me to where I want to go.

    主詞+動詞+介系詞片語(to + noun clause;當述部「修飾語」)

    where是「帶先行詞的關係代名詞」,帶出一個「名詞子句」當作介系詞to的受詞。

    where = the place where

    It can get me from here to there.

    I'll get you home.

    I'll get you to hospital.

    I can't get all these books into the bag.

    get是英文中最常用的動詞之一,所以衍生出許多不同的用法。

    2015-01-15 16:45:07 補充:

    http://www.thefreedictionary.com/where

    請看網路字典where當代名詞的例句用法

    參考資料: 新世紀英漢辭典 get的用法
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • s
    Lv 7
    5 年前

    老美也沒有每個人講話都合乎文法...反正都聽得懂...只有英文老師會糾正你.

    這跟我們中文一樣. 就醬=就這樣. 只有老師會跟你計較....

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 5 年前

    > 兩種句子,都有老美用?

    我是時常用前者 較少後者.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。