皮蛋 發問時間: 社會與文化語言 · 6 年前

Service Agreement翻譯問題

請大大協助,我有一份Service Agreement,但是單字都查了以後,仍不懂下面的全文..請大大可否協助翻譯..

1.Vendor engages,amongst other things,in the provision of marketing,sales,and distributing support services in the laser industry and has specific capabilities in attracting new principals from the international pharmaceutical industry and establishing new business lines.

.Client wishes to engage vendor to provide the services to client, which client regards beneficial for the undertaking of its commercial business both from a cost and operational efficiency point of view.

2 個解答

評分
  • 6 年前
    最佳解答

    合約書英翻中

    1.Vendor engages, amongst other things, in the provision of marketing, sales, and distributing support services in the laser industry and has specific capabilities in attracting new principals from the international pharmaceutical industry and establishing new business lines.

    除了其他事項外,販售商得再與鐳射行業中以及對國際醫藥行業具吸引力的新委託人提供行銷、銷售和分銷支援上的服務。

    2..Client wishes to engage vendor to provide the services to client, which client regards beneficial for the undertaking of its commercial business both from a cost and operational efficiency point of view.

    客戶與販售商約定要求其提供服務給客戶,即客戶就成本和效益觀點上所認定對其商業經營有利的各方面服務。

  • 6 年前

    1.Vendor從事,除其他事項外,在提供市場營銷,銷售和分銷支持,在激光行業的服務,並在國際醫藥行業吸引新的校長,並建立新的業務線的具體能力。

    .Client希望從事廠商到客戶端,無論是從成本和視運營效率一點,客戶就利於其商業經營的事業提供服務。

    參考資料: https://translate.google.com.tw/ GOOGLE翻譯
還有問題?馬上發問,尋求解答。