為之 發問時間: 社會與文化語言 · 5 年前

請求此句英文翻譯

請教此句的翻譯:

You will need your entry confirmation number, credit card indicated in your ticket application, and your passport in order to pick up the tickets.

其中不懂credit card indicated是什麼意思。

4 個解答

評分
  • 5 年前
    最佳解答

    You will need your entry confirmation number, credit card indicated in your ticket application, and your passport in order to pick up the tickets.

    你需帶備確認信編號, 申請購買門券時所使用之信用卡, 與及你之護照, 才可以領取門券。

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    問: 其中不懂credit card indicated是什麼意思?

    答: 讀位是 credit card (信用卡) → indicated in your ticket application ( 於申請購買門券時所顯示的那張)

    2015-06-04 16:50:05 補充:

    夢終逐身為中國文學分類版主, 行事完全令人費解?

    竟將余於另一題之意見複製張貼於止, 而不作任何解釋其內文與本題有何關係?

    夢終逐經常有此「動作」, 簡直是浪費網絡資源!

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 5 年前

    學任何語言不外乎就是要有恆心跟毅力

    我覺得白天有工作的上班族特別適合線上學習英文

    才不用下了班就急急忙忙趕著去補習班上課

    光來回車程就省了1~2個小時,省下的時間可以多背好幾個單字

    也可以輕鬆在家線上學英文,想學好英文的人這是一個很不錯的機會

    用正確的方法一次把英文學起來!!

    下面推薦的只要填表就可以免費試聽了喔

    一、TutorABC 馬上體驗 http://adf.ly/sgm1i

    二、English town 免費試聽 http://adf.ly/l9Q5V

    二、Tutor4u空中美語免費試聽 http://adf.ly/sgksJ

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 呆子
    Lv 7
    5 年前

    credit card indicated是什麼意思。信用卡於申請票券所示 取票時請提出1. 發出票券單位所給的驗證號碼2. 申請票券所使用的信用卡3. 你的護照

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 5 年前

    你好:

    原句應是:

    credit card which was indicated in your ticket application.

    在此省略了which.

    你在申請(或是購買)該ticket的時候一定有用到你的信用卡號碼。

    麻煩去領票的時候帶

    1. 該信用卡(不能用別張信用卡!);

    2. 確認號碼;

    3. 護照。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。